I DO
from "STAND ALONE COMPLEX O.S.T. 2"
作曲/编曲:菅野洋子Kanno Yoko
原词/原唱: Ilaria Graziano
英文版翻填:灰夜基
翻唱/后期:灰夜基
nell'illusione ho creduto alla mia forza inesorabile
In my illusion, I always believe in my forza inesorabile
在梦幻中我相信自己无畏的力量
e inevitabilmente sono diventata debole
yet getting weakened like the others inevitably
却软弱到无法逃避
ora sento gli eventi si trasformano e so già
Now, I'm feeling~ It's been transforming and I've already known
我现在感受到、我已知道,它在改变
di emozioni che aprono ricordi lontani
My emotion~ awakening memories long ago
用强烈的感情唤起过去的记忆
nell'anima ritrovo la speranza che nel corpo stanco ormai
The ghost is getting its lost hope regained while shell is getting brokened and tired
如今肉体虽已疲惫,灵魂却寻得失去的希望
ha smesso di vibrare come un fuoco spento dal mio pianto
And stops its vibration as a fire poured by my tears
用我的眼泪阻止,如同它消逝的火焰一般窜动
tra le mani un filo d'acqua porterò con me e
With my hands~ take a little bit of water with me and
用双手送来哪怕是那么一点点水吧
nel deserto un filo d'erba sopravviverà
Into desert~ some little bit of lives shall survive
这样沙漠里就能有些许的草生存下来吧
Ido,Ido emergere dal fondo per lottare e poi
I do, I do, emerge from the pool of despair and be strong
I do, I do, 挣扎着想要从消沉中振作起来
salire in alto più che mai
climbing high into the sky
变的无比坚强
Ido,Ido guardare nel futuro e sorridere
I do, I do, look into the future and show my smile
I do, I do, 望着未来微笑
senza temere nulla più
with no more fear in my eyes
不再有任何畏惧
ah~
in un instante nuove aspirazioni anche se davanti a me
in an instant, one new aspiration appears right in front of me
涌现出殷殷的崭新希望,在我眼前
si apre uno scenario di conquiste e smarrimenti,
opening a scenario of conquest or failure
无论获得与丧失,故事是否发生
nel silenzio,riflessi di epoche lasciate via
In the silence~ reflection of the epoches passing by
在静寂之中,抛弃时光倒流的想法
respirando ne avverto il moto circolare e poi...
I am breathing, and watching all the circulation, and then...
一边呼吸一边关注着那反复往来的动向,而其后…
il temp si è fermato pertracciare nuovi confini,ed io
To seek the new confine beyond the still time, I am pushing on myself
为了追寻停止的时间前端那新的尽头,我
mi spinger ò lontano raccogliendo le mie forze nel vento
flying far and far away, gathering all my strength in the wind
将自己远远地推向前,聚集风中的我的力量
tra le mani riflessi di epoche lasciate via
In my hands~ reflection of the epoches passing by
将弃于彼方而不顾的思考停止的回光返照拾于双手之中
camminando ritrovo le tracce indelebili
Take a walk~ to rendezvous of trace indeleble
走着去寻找无法消除的痕迹
Ido,Ido gridare contro gli occhi spenti e gelidi
I do, I do, cry my heart out at his eyes, cold and closed
I do I do我对着他沉静冷暗的眼睛哭喊
per essere sempre di più
for being better off
为了未来比现在更好
Ido,Ido oltrepassare mondi inespugnabili
I do, I do, run beyond the impregnable world and soar
I do I do静止的世界在遥远的彼方
senza temere nulla più...
with no more fear in my eyes
不再有任何畏惧
Ido,Ido emeregere dal fondo per lottare e poi
I do, I do, emerge from the pool of despair and be strong
I do I do挣扎着想要从消沉中振作起来
salire in alto più che mai
climbing high into the sky
变的无比坚强
Ido,Ido guardare nel futuro e sorridere
I do, I do, look into the future and show my smile
I do I do望着未来微笑
con una nuova identità
with a whole new me in my heart
与全新的自我一起
fino a quando il sole sorgerà...........
When the sun arise into the sky...
待到太阳升起之时…
Ido...........
I do.......