You're in Hollywood in MGK's sports car
有人拍到你在莫葚杠凯利的车里,坐标好莱坞
I'm up in the woods with my gun
我带着枪游走在北边的树林
Hunched out on my porch I'm smoking cigarettes
门廊前的我点着香烟,预演着那一切
While you just got a table at the club
与此同时,你已经在酒吧找好了位置
If I could have it my way
如果我按照现在所想的去做就好了
I'd be there with you
我就会在你身边
But I'm not of the it-scene
但我还是无法变成那样
I was never cool
我从没有过酷的样子
So I'll be king of the nosebleeds all alone
所以我还将独自是原有旧生活的小国王
Hiding out in my cave with my dog
躲进我的山洞,与我的狗作伴
You're right next to me but then I wake up realize it's a dream
真切地感受到你就在我旁边,醒来才知道只是我的梦
Got your poster on my wall like I'm 14 and you're the Biebs
在我的墙上贴着你的海报,就像你还是Biebs,我还是14岁
In my head I'm a king, you're supposed to be the queen
我是国王,你就该是皇后,在我脑中 无数次
I built a throne for us to sit on made of Christmas lights and cigs
我们坐在我亲手用圣诞彩灯和你最爱香烟堆砌制作的宝座之上
If I could have it my way
如果我能让我设想的一切发生就好了
I'd be there with you
我一定会临你而坐
But I'm not of the it-scene
但我还是不属于那个画面
I was never cool
我从没有过担当的样子
So I'll be king of the nosebleeds all alone
所以,我还将独自过着和14岁时一样的生活
Hiding out in my cave with my dog
带着我的狗一起,躲进那个令我隔绝的山洞
If I could have it my way
如果我可以让事情按照我的设想发生
I'd be there with you
我会在那里让你看到我
But I'm not of the it-scene
但我还是无法被剪进那个片段
I was never cool
我从不是一个很快淡忘的人
So I'll be king of the nosebleeds all alone
所以,我还将独自身处这段记忆之中
(so I'll be king of the nosebleeds all alone)
所以,我还将独自沉浸在旧时光里
So I'll be king of the nosebleeds all alone
所以,我还做着孤独的国王
(so I'll e king of the nosebleeds all alone)
所以,我还将独自细数这些过往