組曲
ずっと感じてた
和你相遇的時候
おまえと會う度に
一直都感覺到
心が高鳴るcrescendo
心中漸漸增強的吶喊
だけど言えないままで
卻始終無法說出口
時間が刻む季節
在銘刻於時間的季節裡
二人でいたいから
只想要我們二人獨處
胸で響くフレーズ
胸中迴響的短句
奏で屆けたくて
想鳴奏著傳達給你
想いを込めて綴る楽譜
將思念融入點綴樂譜
言葉にできない願い
心願無法用言語表達
それはいつでも組曲
那組曲無論何時
おまえだけに
都只獻給你
戀しいひとりでは弾けない旋律
思慕著你那無法獨奏的旋律
二人で寄り添えたら
若我們二人能靠近
流れてくずっと止まらない
就會一直流淌下去無法停止
揺れるメトロノーム
搖著擺的節拍器
心見透かすように
彷彿把心底看透
プライドがいつも邪魔して
一直被尊嚴阻攔
素直になれなかった
無法變得坦率
像溫柔的擁抱般
優しく抱くように
迴響的旋律將你包裹
おまえを包むreverb
就算只是一瞬間
他に何もいらない
也不需要其他的一切
例え一瞬でも
想要聽到你的思念
おまえの想い聴かせてほしい
用你喜歡的音色就好
好きな音色でいいさ
那隻為了我的
たったひとつの組曲
唯一的組曲
俺のために
憐愛著你想要合二為一的交響
愛しいひとつに重ねたいシンフォニー
若是此夢能夠實現
いつか夢を葉えて
那誕生的感情將永無終結
生まれてく永久(とわ) 終わらない
きめきメモリアル Girl’s Side 3rd Story キャラクターソング&エクストラサウンドトラック 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
組曲 | 立花慎之介 | きめきメモリアル Girl’s Side 3rd Story キャラクターソング&エクストラサウンドトラック |