ekki mahalla koxeki
ئىككى مەھەللە قوشىقى .
兩個社區歌謠。
مىنىڭ جايىم كۈزلەكتۇر نەدىن كەلدىڭ چارالىق
我的地方是秋天你從哪裡來的恰拉客
ئىتىنى كەلتۈرەلمەي تەتۇر سالىب چاقىنى
沒能把狗弄過來,把輪子倒著放。
ئارامىز بىر كۈنچىلىك ساڭا كەتتىمۇ سانچىلىپ
我們休息了一天,是不是給你扎了。
بىللىدە پوتاسى يوق ئاغامچا ئۆزى يىئىپچەك
一起沒有腰帶的繩子自己穿。
ئىشىكتىن ئۆتكەن ئەلنى تۇتىۋالىپ بىرى كەلدەب
有人抓著過門的人來了
يەتتەئاۋاندىن ئاقنانچى بىكا يۈرىيسەن تۈزلەك
從七點開始好吃懶做,你就閒著。
چارادا ئاۋۇل ئاكا مەن ئاقىللىق دەب جودام قىلىب
恰熱達哥哥,我是明智的。
لوپ كۆلىدە بالىق جىق دەب ھەممە ئەلنى رام قىلىب
在洛浦湖有很多很多的世界吸引著所有的人。
قىچىرلانى كىسىب بولدۇڭ ساچباغى خازان قىلىب
你把騾子吃了撒其巴科被糟蹋了
لىڭگىرچاق توقىمىساڭ ياغىر چىقادۇ ئۇلاغىڭ
你不編鈴鐺的話會出來的。
ئۆزەڭنى پالگان دەيسەن قىنى ئاتقان مارالىڭ
你說你自己是帕里幹你扔的母鹿在哪兒
ئاتلارىڭ سۇلار ئىچىب قۇرۇب كەتتى بۇلاغىم
你的馬水都乾了我的心
تۇننىياز باينىڭ قىزى مىنىڭ ئۈكۈلۈرۈمنىڭ خىلى
吐尼牙孜巴依的女兒是我弟弟的。
يامبۇغا بۇزۇلماسمەن ئالتۇن قولۇمنىڭ كىرى
我的金子不會壞在元寶上的。
بىز ساڭا باقىنمايمىز بەگىمنىڭ نىمە كارى
我們不會管你的,管老爺什麼事。
سەندەك بىكار تەلەبتىن تولامەسمۇ مالەدە
像你這樣的人不會在貨上浪費嗎?
چارالىقنى قوشاي دەب مەسلەت قىپسەن سايەدە
你在陰影裡商量了加點東西。
ئاغىـزدىن چىققان گەبكە ھاجەت بولماسمەن تۈزلەكتە
我在平原上不需要朋友的肩膀。
ئاڭلادىڭمۇ ئەي چارالىق ئۇيات بوپتۇ بىزلەگە
你聽到了嗎?我們都不好意思了。
ئىت مۈشۈكتەك سوقۇشۇب چىقىبتىمىز تۈزلەككە
我們像貓狗一樣在平地上打架。
پۇشايماننى ئالغالى قاچا بامۇ بىزلەدە
我們有後悔的碗嗎
قوشقانىڭنى ئاڭلادىم چاچال بولۇپ ئۆتەلى
我聽了你加的,我就查了。
مەۋلەمىزگە كىتەلى يۇرتنى ئاۋات ئىتەلى
我們去買吾來客吧,把家鄉熱鬧的關了。
قولنى قولغا تۇتۇشۇب مەڭگۈ ئىجىل ئۆتەلى.
手牽著手,永遠過得很和睦。
Roman吉他歌曲(現場版) 專輯歌曲
羅曼姑娘 熱門歌曲
更多專輯
# | 專輯 | |
---|---|---|
1 | Kalbim Ekirani | |
2 | 家園計劃|亞洲象 | |
3 | 家園計劃|雲南 | |
4 | 家園計劃|行走 | |
5 | Esilirim Ata Anam | |
6 | Roman吉他歌曲(現場版) | |
7 | 家園計劃|我要飛 | |
8 | Eiltija | |
9 | 家園計劃|飛越唐古拉山 |