作曲:伊丸岡亮太
仰望著天花板
作詞:千野隆尋
多少的笑聲
多少的哭泣聲,都無法銘刻在心
天井を見上げている
外面的光亮和持續到今天早晨的雨
いくつもの笑い聲と
在映影中附上了色彩的場所
いくつもの泣き聲が染み迂んでいる
冰冷的空氣最終進入肺中
外では光と今朝方までの雨が
盡可能停滯的更久一些
影に色を付けた所だ
盡可能停滯的更久一些
冷たい空気を肺に仕舞い迂んで
你髮梢的味道
できるだけ長く止めている
你潮濕的背
できるだけ長く止めている
你的喘息聲
君の発の匈いも
全部都滲入了天花板
君の濕った背中も
無法將那些悲傷的歲月
君の喘ぎ聲も
染為純白嗎
すべて染み迂んだ天井になる
我的一切都是你
悲しいくらいの歲月を
我的一切都是你
真っ白に染めてくれないか
仰望著天花板
All of me are you
彷彿置身在水中
All of me are you
你在煙霧中漂浮著
冰冷的空氣最終進入肺中
天井を見上げている
盡可能停滯的更久一些
まるで水の中だ
盡可能停滯的更久一些
君と煙達が漂っている
全部變成白色就好了
冷たい空気を肺に仕舞い迂んで
明明全部變成白色就好了
できるだけ長く止めている
想要生存下去就要一直呼吸呼吸呼吸
できるだけ長く止めている
滲入你的裙子中
全部白くなればいい
你冰冷的腳
全部白くなればいいのに
你靈巧的指尖
生きたいと呼吸呼吸呼吸
你的觸感
全部都滲入了天花板
君のスカートに潛り迂む
無法將那些悲傷的歲月
君の冷たい足も
染為純白嗎
君の器用な指先も
無法忘記啊
君の感觸も
你已經成為了我的氧氣
すべて染み迂んだ天井になる
你的存在變得如此強烈
悲しいくらいの歲月を
廣闊
真っ白に染めてくれないか
你開心的笑顏
你生氣的側臉
忘れられないよ
你呼喊的聲音
君は僕の酸素になってしまった
全部都滲入了天花板
シミは濃くなっていく…
無法將那些悲傷的歲月
広がっていく
染為純白嗎
君の嬉しい顔も
不能染為純白色嗎
君の怒った橫顔も
不能染為純白色嗎
君の呼ぶ聲も
我的一切都是你
すべて染み迂んだ天井になる
我的一切都是你
悲しいくらいの歲月を
我的一切都是你
真っ白に染めてくれないか
我的一切都是你
真っ白に染めてくれないか
真っ白に染めてくれないか
All of me are you
All of me are you
All of me are you
All of me are you