Your Problem
3:24 in the morning
凌晨三點二十四分
You been calling, I'm ignoring
你不斷來電我忽略不聽
I don't wanna talk to you right now
這一刻我不想跟你再多廢話
Matter to fact what we got to talk about
我們該談論的是你所做過的事實
You been drinking, it's the weekend
在周末你酩酊大醉
You been freaking, we ain't speaking
你舉止異常我們已無話可說
Ain't you got the message
難道你還不察覺到我意思嗎
By now I don't wanna read your messages now
現在我根本不想看你發來的短信
You say you been thinking 'bout me all the time
你說道你無時無刻不想著我
Yeah, and you say I'm overreacting we're fine, yeah
還責怪我反應過激明明我們之間沒問題
So you cry, apologise and I'll be like 'No'
你又流著眼淚道歉而我卻說了拒絕
Dry your eyes, here we go
擦乾眼淚重新開始吧
So you can't sleep at night
你夜不能寐
You can't eat, you can't breathe
食不甘味,無法喘息
You can't leave my side, alright
你無法離開我好吧
Ooh , well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
Well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
It's not mine, you're feeling like you made
與我無關你感覺似乎
The biggest mistake of your life
你做了一生最錯的錯誤
Ooh, well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
Well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
6 missed calls when I wake up
一覺醒來六個未接來電
4 voicemails, tryna make up
四條語音訊息試著來重拾舊好
No more excuses now
現在我不想再聽藉口
You can't excuse this now
你也別再諸多藉口
You been drinking, it's the weekend
在周末你酩酊大醉
You been freaking, we ain' t speaking
你舉止異常我們已無話可說
Ain't you got the message
難道你還不察覺到我意思嗎
By now I don't wanna hear your messages now
現在我根本不想看你發來的短信
You say you been thinking 'bout me all the time
你說道你無時無刻不想著我
Yeah, and you say I'm overreacting we're fine, yeah
還責怪我反應過激明明我們之間沒問題
So you cry, apologise and I'll be like 'No'
你又流著眼淚道歉而我卻說了拒絕
Dry your eyes, here we go
擦乾眼淚重新開始吧
So you can't sleep at night
你夜不能寐
You can't eat, you can't breathe
食不甘味,無法喘息
You can' t leave my side, alright
你無法離開我好吧
Ooh, well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
Well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
It's not mine, you're feeling like you made
與我無關你感覺似乎
The biggest mistake of your life
你做了一生最錯的錯誤
Ooh, well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
Well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
No, it's not my problem if you've been feeling sad
你的傷心難過與我無關
'Cause you'll never get me back
因為你再不能挽回我
There's no other option
再無別的選擇
You should of thought about that before doing me so bad
你應該想想從前對待我有多差
So you can't sleep at night
你夜不能寐
You can't eat, you can't breathe
食不甘味,無法喘息
You can't leave my side , alright
你無法離開我好吧
Ooh, well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
Well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
It's not mine, you're feeling like you made
與我無關你感覺似乎
The biggest mistake of your life
你做了一生最錯的錯誤
Ooh, well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
Well that sounds like a whole lot of your problem
聽起來好像一切都是你的錯
Your Problem 專輯歌曲
歌曲 | 歌手 | 專輯 |
---|---|---|
Your Problem | Four Of Diamonds | Your Problem |