I remember here,
我記得這裡
I remember you and me ,
我記得你和我
I remember wild and wild and free.
我記得野外的野性與自由
I remember 'stay',
我記得“留下吧”
I remember 'please don't ever leave',
我記得“請不要走”
I remember you made me believe
我記得你使我相信
That tomorrow and today,
明日和今朝
The sun would hold our hands,
太陽將環抱我們的手
But the night came in to stay
但夜幕降臨並永駐
While you made up plans.
當你作出決定時
我記得時間
I remember time,
我記得那些淌入年歲的日子
I remember days slid into years,
構築一生時光,認為你仍在那裡
Building lifetimes, thinking you'd be here.
但明日和今朝,
But tomorrow and today,
我想他們理解錯了
Well they misunderstood.
你只是沿著你自己的路走了
And you went along your way,
我想你是永遠地走了
I think you're gone for good.
你是那墜落的太陽
你是天空
You are the sun gone down,
你是那匆匆而過的月亮
You are the sky.
你是再見
You are the moon rushed round,
你是好的,再見
You are goodbye.
我記得黃金般的日子
You are good, goodbye.
我記得很好或許你可以等著
我記得太遲伸出的手臂
I remember gold,
因為明日和今朝
And I remember 'well maybe you could wait'.
只在這里相隔那麼遠
I remember arms reached out too late.
當這裡沒有任何事留下要說時
Because tomorrow and today
我聽到生命在延續
Are only here so long.
你是那墜落的太陽
When there's nothing left to say,
你是天空
I hear that life moves on.
你是那匆匆而過的月亮
你是再見
You are the sun gone down,
你是好的,再見
You are the sky.
你是再見
You are the moon rushed round,
你是好的,再見
You are goodbye.
You are good, good .
You are goodbye.
You are good, goodbye.