Sample Answer
目の前のモノはきっと現実だろう
親眼所見之物一定是現實吧
けどそれが全て真実とは限らないさ
但那不一定全都是真實的啊
ねえ
「この中から1つ正解を選びなさい」
“請從這之中選出一個正確答案吧”
選択肢全て不正解なんですが
即使所有的選項都是錯誤答案
ほらフルコースのように用意されたメニュー
你看看似為你準備了豪華全餐
その中身はどれもインスタントとも知らずに
卻不知道這些其實都是速食品
素敵な大人になりました
成為了出色的大人
正しい答えを覚えました
也記住了正確的答案
爭い事も競り合うことも全て事勿れ
不能有任何爭執和競爭
決められたレールの上が幸せだって決まってんだ
自認為在既定的軌道上的人生才是幸福的
出來損ないと呼んでくれよ
叫我廢物也無妨
生憎そういうやつは慣れっこなので
真不巧我早就習慣這種事了
さあ目の前でいつもみたいに指差しなよ
來啊,像往常一樣在我面前指指點點
ばっばら踴るビエロ役がお似合いだってさ褒めてたじゃん
你不是誇過我很適合演跳舞的小丑角色嗎
どうして焦ってるんだか
現在你又為什麼這麼著急
分からないな
真是不懂呢
「この中から1つ正解を選びなさい」
“請從這之中選出一個正確答案吧”
選択肢全て不正解と言ったのに
明明說過所有的選項都是錯誤答案
何も聞いてないな
看來你什麼都沒在聽
また誰かが言ってた
另外有什麼人說了什麼
誰かがそうした
就有人這麼做了
伝言ゲームはもうそろそろ辭めにしませんか
傳話遊戲差不多該到此為止了吧
正しい大人ってなんですか
正確的大人是什麼
正しい答えってなんですか
正確的答案是什麼
爭い事は知らないふりで逃げることですか
又要假裝不知道什麼是爭執而逃避嗎
決められたレールの上が幸せだって決まっているのに
既然認定了在既定的軌道上的人生是幸福的
自分ごとすら他人事でのらりくらり息を潛めて
悶聲不響地連自己的事都當作別人的事
今日も幸せなんだと言い聞かせる
告訴別人自己今天也很幸福
それが正しい幸せですよね
這才是正確的幸福吧
正解不正解がもしもホントにあったとしても
即使真的有正確和錯誤答案
それは貴方にとって正解なのか確かめよう
那也要靠你自己來確認什麼是正確答案
出來損ないと呼んでやれよ
叫我廢物也無妨
違うなら違うと言ってやれよ
如果不是這樣的話就說出不是
さあ出ておいで狹い世界はぶち壊そう
來吧讓我們打破這個狹小的世界
ばっばら踴るビエロでも良い
即使是跳舞的小丑角色也可以無妨
自分を曲げるくらいなら
與其曲意逢迎
上手に踴ってやるよ
不如跳得更好給你看
それが答えだ
這就是我的答案
間違えたとしても
即使弄錯了
恥ずかしいとか
丟臉什麼的
分からないな
我才不懂呢