鎖の少女
今日は少し下がった 破り捨てたい評価
今天稍为有点低落 想要破除舍弃的评价
期待を超えられず 傷が増えてく
无法超越期许 伤口逐渐增加
.
振り向けば捨ててきた 友達とか夢とか
回头想想一直丢弃至今 朋友什么的梦想什么的
自由を奪われて生きるどうして…?
被夺走的自由 活着是为什么?
.
ココロを鎖で縛られた あやつり人形
心被锁链束缚 木偶戏的人偶
わたしはアナタの装飾品
我只是你的装饰品
もっと輝ケリクルケリクルケ
更加闪闪烁烁闪闪烁烁
.
誰ノ為ニ生きているのでしょうか
为了谁 活下去的呢?
“ジブン”と言えないままで
无法回答"自己"
もう何もかも嫌になる前に
一切都变得令人憎恶之前
ホントノ愛ヲクダサイ
请给我真正的爱
.
希望とか指先で 砂に書いても消える
以指尖在沙之上描写 希望什么的也只会消失
笑顔の子供たち 遠くに見えた
小孩们的笑容 远远地看见了
.
歩むべき人生を決められた 束縛人形
应该踏上的人生之途早已被决定 束缚人偶
アナタはわたしの操り師
你是我的人偶师
ずっと見えない鎖で動かすの
一直以看不见的锁链操动着
.
こんな作られた物語ならば
若是如此 被创作出来的故事
全てを塗りつぶしたい
想要全部 都涂抹改写
夜中に抜け出す事みたいに
就像夜半时分偷偷逃跑那般
逆らう勇気が欲しい
想要得到 违逆的勇气
.
街行く人の影追いかけ 留まるカケラ一人
追随街道行人的身影 留下来的仅仅一人
このカラダ 意思の無いままに生きてきた
这副身躯 一直以来没有自主意识地活到现在
.
嘘だらけの言葉で 惑わすのはもうやめて
以满是虚假的话语 迷惑我的事情快住手吧
あなたの言いなりなんか もうやめる
任你摆布什么的 已经不干了
わたしのこのココロは お金じゃきっと買えない
我的这颗心 用金钱必定无法买到
世界で一つだけの…大切なモノ
世上仅仅一份的......最珍贵的事物
.
誰のために生きているのでしょうか
为了谁 活下去的呢?
コタエは目の前にある
答案就在眼前
わたしの未来を奪うなんて
夺取我的未来什么的
そんなの許さないから
绝对不会允许那种事
もう何もかも嫌になる前に
一切都变得令人憎恶之前
鎖の鍵を解いて
挣脱锁链吧
この声が届きますように 专辑歌曲
nayuta 热门歌曲
更多专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | Sparkling Alteration | |
2 | J-NERATION 7 | |
3 | 東方 Miracle Eurobeat Vol. 5 | |
4 | J-NERATION 9 | |
5 | Second Step | |
6 | Patchwork Sounds | |
7 | Shen Dhitte -The Meteor Dragon- | |
8 | 空に架かる君の声。 | |
9 | ハルハコブネ | |
10 | 路地裏の少女と異形頭の住人たち |