The Governess
Who did you say you were?
你说你是谁呢?
I didn't catch your name
我并没有听清你的名字
Falling down to earth
从更高的位面坠落
Down from a higher plane
坠落到了尘埃里
Oh, it's been decades Oh,
已经过了几十年
Say, what did you see?
说说你看到了什么吧
Oh, I've been so lonely Oh,
我一直都是一个人
Won't you keep me company?
你会来陪着我吗?
Do you remember me?
你还记得我吗?
We met out on the farm
我们在农场外见面
By the fire, you spoke to me
靠着那堆篝火,你同我说话
And held me in your arms
把我拥在你的怀抱里
The songs you played for me
你为我演奏的那些歌曲
I long to understand
我一直渴望理解它们的意义
All along the watchtower
我们沿着瞭望塔走着
And castles made of sand
经过那些沙子堆砌的城堡
When there was a wilderness
当还在荒野中的时候
we wandered wild and free
我们疯狂又自由地游荡
Guilt, she is the governess
愧疚就是那位引导者
that guides me back to grief
把我带回了悲伤中
What if we were dumb enough to spend eternity
如果我们蠢到浪费永恒的时间
Gathering the garbage washed up on the beach?
来收集被冲到沙滩上的垃圾呢?
Do you remember me?
你还记得我吗?
We spoke by telephone
我们在电话上说过话
The bad connection had a meaning of its own
讯号接收不良自有它的意义
Of all the good and all the stupid **** I've done
在我做过的所有好的和愚蠢的事情中
The worst was all for me
最坏的那些全是给我自己的
Not hurting anyone
并没有伤害到任何人
When there was a wilderness
当还在荒野中的时候
I wandered wild and free
我疯狂又自由的游荡
Guilt, she is the governess
愧疚就是那位引导者
that guides me back to grief
把我带回了悲伤中
Wish that I was old enough to end the century
多希望我老到可以结束这个世纪啊
Gather all the garbage washed up on the beach
收集所有被冲到沙滩上的垃圾