Have a Cigar
Have A Cigar
快过来,你们这些小家伙,来条雪茄吧。
pink floyd
你们将前程似锦。
《Wish You Were Here》
你们将展翅高飞。
Come in here, dear boy, have a cigar.
你们的名字会被世人铭记。
You´re gonna go far,
你们会做到这些的。
You´re gonna fly high,
只要你们试着去愉悦你们的观众。
You´re never gonna die,
嗯,我一直都备受敬重,
you´re gonna make it
以及这是我说的最真诚的话。
if you try they´re gonna love you.
这支乐队真是太美妙了,
Well I´ve always had a deep respect,
我可真是这么想的。
and I mean that most sincerely.
噢,对了,你们中哪个是平克?
The band is just fantastic,
我们有告诉你们这场游戏的名字吗,
that is really what I think.
小家伙们?
Oh by the way, which one´s Pink?
我们都叫它Riding the Gravy Train(指没付出多大代价却得到很多回报)。
And did we tell you the name of the game,
太对了……
boy
我们只需瞎扯淡,
we call it Riding the Gravy Train.
就能听到人们疯狂抢购的消息。
yeah……
你们得先出一张专辑。
We´re just knocked out.
这得多亏广大人民群众。
We heard about the sell out.
我们很高兴人民群众的力量是无穷的。
You gotta get an album out,
其他乐队都是垃圾,
You owe it to the people.
你们看到那张表了吗?
We´re so happy we can hardly count.
这只是我们伟大计划的开始,
Everybody else is just green,
我们的事业将成为庞然大物,
have you seen the chart?
只要我们齐心协力。
It´s a helluva start,
我们有告诉你们这场游戏的名字吗,
it could be made into a monster
小家伙们?
if we all pull together as a team.
我们都叫它Riding the Gravy Train(指没付出多大代价却得到很多回报)。
And did we tell you the name of the game,
太对了……
boy
【solo】
we call it Riding the Gravy Train.
yeah……
【solo】