As I was a walking
当我沿着
Down by the loch
海湾走下
As I was a walking one morning of late
我在邻近中午时散步
Who should I spy but my own dear comrade?
除了我亲爱的同伴 我还能监视谁?
Wrapped up in flannel
裹在法兰绒里的他
So hard is his fate
命运如此艰难
I boldly stepped up to
我大胆地走上前去
And kindly did ask him
亲切地问他
Why are you wrapped in flannel so white?
你为何包裹在如此洁白的法兰绒里?
My body id injured
我的身体受伤了
And sadly disordered
且悲痛得紊乱
All by a young woman
全因一个年轻女人
My own heart's delight
我内心的喜悦
Oh had she but told me
如果她在伤害我时
When she disordered me
能够告诉我
Had she but told me of it at the time
如果她能在那时告诉我
I might have got salts or pills of white mercury
我可能会用盐 或白色水银药片
But now I'm cut down
但如今我已受伤
In the height of my prime
在我最青春的年华
Get six pretty maidens
找来六位美丽的少女
To carry my coffin
来抬走我的棺材
And six pretty maidens
六位美丽的少女
To bear up my pall
来支撑我的灵魂
And give to each of them
给她们每一位
Bunches of roses
玫瑰花簇
That they may not smell me
这样她们就不会在走的时候
As they go along
闻到我的余味