The Good Side
I got the good side of things
我只想记得事情美好的那一面
Left you with both of the rings
两枚戒指都留给你做美好的纪念吧
My fingers danced
我舞动着指尖
And swayed in the breeze
它们随着清风摇曳着
The change in the wind took you down to your knees
突如其来的变故使你膝盖着地
我只想记得你美好的一面
I got the good side of you
却逐渐将美好变得忧郁
Sent it out into the blue
人们跳着舞
The people danced
伴随着你心跳的声音
To the sound of your heart
在一切分崩离析时,世界也跟着一起附和着歌唱
The world sang along to it falling apart
但我能做的只有同情和惋惜
以前的种种浮现在眼前
But I sympathise
宝贝我为此道歉
And I recognise
我收获了美好的一面
And baby, I apologise
感情中美好的一面
That I got the good side
我收获了生活中美好的一面
The good side of things
穿梭在浩瀚的宇宙中
我有太多的想法想和你分享
I got the good side of life
但我没有同你讲因为对你来说这并不公平
Travelled the universe twice
然后我看到了新的美好的事物
So many thoughts I wanted to share
找到了另一个可以投入的怀抱
But I didn't call cause it wouldn't be fair
我知道这很残忍,这也是谁也不曾预料到的事
我希望某天你能够理解
Then I got the good side of new
我同情,我惋惜
Found arms to fall right into
认同并接受一切
I know how it looked, It wasn't the plan
宝贝我很抱歉
And someday I hope that you'll understand
因为我只记得美好的一面
这段感情中美好的一面
I sympathise
春暖花开之时便是我们相见之日
And I recognise
然后我们会坐着寒暄各自的生活
And baby, I apologise
我说我会为你做过的所有事情感到骄傲
That I got the good side
你授予我成长的诀窍,你教会我用心去爱
The good side of things
但我只能同情,但我只能惋惜
过去种种浮现在我眼前
I'm sure we'll meet in the spring
宝贝我向你道歉
And catch up on everything
因为我只记得美好的一面
I'll say I'm proud of all that you've done
感情里美好的一面
You taught me the ropes, and you taught me to love
但我只能同情,只能惋惜
承认并接受一切
But I sympathise
并为此道歉
And I recognise
因为我只记得美好的事
And baby, I apologise
感情里那些美好的事...
That I got the good side
The good side of things
Sympathise
Recognise
Apologise
That I got the good side
The good side of things