ふと目を覚まし 真夏の零時
在盛夏的深夜零点 不知为何突然醒来
背中に汗が べったりつく
/衣服渗透了汗水紧贴在背上
ぱらぱらの音 ベランダからかな
/隐约听见叮叮咚咚地声响 似乎是阳台上传来的
夜の扉押してみよう
/起身推开深夜的门扉
(雫) 前髪から
/雨滴从刘海滑落
(夜風) 冷ややかに
/清凉的晚风徐徐吹来
(真っ暗の) 真夏の夜中
/在这片漆黑的夏夜
(世界) たったひとり
/全世界仿佛只有我一个人
雨戸に踊る雨の音
/雨滴击打在屋檐上
奏でるメロディ
/组成一曲和弦
暗闇に響く
/响彻夜空
前髪から落ちる雫
/雨滴从刘海滑落
ほんの僅かな明かり
/漆黑的夜里
夜空を照らす
/从天空中透出一丝微弱的光
暑気が雨に とけこんで消える
/炎热的空气随着雨水消失无踪
びしょ塗れた顔 そっと仰ぐ
/脸上沾满雨水 不由地抬头仰望
雲の隙間で 私をのぞく
/从云层的缝隙间 偷偷看着我
微弱に輝く銀色
/天空中一点银色的光辉闪耀
(雲の)隙間抜けて
/穿过云层
(光)降り注ぐ
/微光飘洒而下
(その星に)願いを託し
/向这颗星许下愿望
(どうか)叶えてよ
/请一定要实现
真夏の夜空に輝く
/向着在盛夏夜空闪耀
北極星にまた
/的北极星
同じお願いを
/再次许下同一个愿望
この夏もまたよろしくね
/这个夏天也请多多关照
15回目の出会い
/这是我们的第十五次相遇
夏の一番星
/夏季的第一颗星
ぼんやりしてる記憶の中
/模糊的记忆当中
このことだけは/
只有这个记忆
はっきり覚えてる
/无比清晰
今日のような夏の夜の真ん中
/那个夏季的深夜就像今晚一样
一番輝いた
/那颗最明亮的
夏の一番星
/夏季的第一颗星
真夏の夜空に輝く
/向着在盛夏夜空闪耀
北極星にまた
/的北极星
同じお願いを
/再次许下同一个愿望
この夏もまたよろしくね
/这个夏天也请多多关照
15回目の出会い
/这是我们的第十五次相遇
夏の一番星
/夏季的第一颗星
undefined