未来パズル
ハートはまるでパズルみたいに 凸凹(でこぼこ)している
如果心像拼图一样 凹凸不平
うまくハマらないとき みんなどうしてる?
无法吻合的时候 大家怎么办?
はじめてのことばかり戸惑う 私にもちゃんとできるでしょうか?
眼前满是从未尝试过的事物 我能漂亮地做好吗?
胸がドキドキ!ドキドキ! 止められない大変です!!
不好啦!心咚咚咚跳个不停!!
今日はなぜか落ち着かなくて眠れない
今天总是冷静不下来 睡不着觉
前はこんなキモチになることなかった
从未有过这样的心情
ちょっとでいいので おしゃべりしちゃダメですか?
能和我说说话吗 哪怕一小会儿也可以?
ひとりではみつけられなかった幸せを
手中握紧无法一个人找到的
なくさないように握ったら あなたのとなり並べ
那片幸福 把它和你拼在一起
少しずつ完成していく未来パズル
未来的拼图 就这样一点一点完成
この街のこの場所にいつか飾ります
不知不觉中就装点了这条街道
抱きしめるのはやめてください 子供じゃないです
已经不是小孩子了 能别再抱我吗
小麦粉のにおいは 安心するけど
虽然还是会对面粉的味道感到安心
他の人と仲良くしているところを見てたら 言葉にできない
看到你和其他人要好的时候 突然有种说不出的
急にもやもや!もやもや! このキモチなんですか?
心里痒痒的!痒痒的!为什么会这样?
ふいに気づく 離れ離れになった夜
两人分开的夜里 突然发现
実はずっとあなたに助けられていた
其实一直在受你的照顾
電話したら迷惑かな? どうしよう
打电话给你会觉得困扰吗?如何是好
きっと今は足りなくて未完成 それでいい
缺片的拼图现在还无法完成 但没关系
もっと色んなことを知って たくさんの人に出逢い
今后还会了解更多的事情 和更多的人相遇
少しずつ集めていく思い出ピース
一点一点去收集 回忆的碎片
5年後は身長も伸びてるはずです
五年后应该也会长高很多吧
もしもパズル ばらばらになったときは
如果完成的拼图 又被打散的话
いつもそばで笑うあなたともう1度
能拜托一直在身边微笑的你
作り直そう お願いしちゃダメですか?
和我一起 再次把它拼好吗?
ひとりではみつけられなかった幸せを
手中握紧无法一个人找到的
なくさないように握ったら あなたのとなり並べ
那片幸福 把它和你拼在一起
少しずつ完成していく未来パズル
未来的拼图 就这样一点一点完成
この街のこの場所にいつか飾ります
不知不觉中就装点了这条街道