私の言叶
私の言葉
我的真心话
あーどうしよ
啊-该怎么办
噛み噛みだったら
说话咬到舌头的话
あーどうしよ
啊-该怎么办
意味伝わるかな?
别人是否还能听得懂
あーどうしよ
啊-该怎么办
伝えたいことが
想说给别人听
うまく話せない
却无法好好表达
もうどうしよ
哎~该怎么办
理解されていない
无法被人所理解
もうどうしよ
哎~该怎么办
なに説明する?
我该解释什么
もうどうしよ
哎~怎么办
楽しいけれど
明明讲的很愉快
なぜだか寂しい
却不知为何有点寂寞
「雨上がりの虹綺麗」
『雨过天晴的彩虹、真是美丽』
そんな話なんて
这些事情
どでもいいでしょう?
怎样都无所谓对吧?
「朝飲んだコーヒーの味」
『早上喝的咖啡的滋味』
そんな話
这些事情
聞きたいわけない
根本没人会想听
たくさんの人じゃなく
并非想要大家都听见
ただ一人でもいい
只要一人便足够
笑顔届けられるのなら
倘若能将笑容传达下去
私は満足
我便心满意足
でもね近くにいると
不过 一有人靠近时
素直になれないんだ
就不敢坦率说出口
だから今日は
所以今天
ちゃんと言うね
我会好好说出口
本当の気持ち
我真正的心情
聞いて私の言葉
请仔细聆听 我的话语
あーどうしよ
啊-该怎么办
声震えてたら
声音颤抖的话
あーどうしよ
啊-该怎么办
ちゃんと話せてる?
还能好好的说出口吗?
あーどうしよ
啊-该怎么办
笑っている時
开怀大笑的时候
誰もそばにいない
身旁却空无一人
もうどうしよ
哎~怎么办
傷つけちゃったら
要是话语伤到人的话
もうどうしよ
哎~怎么办
そんな気ないのに
明明晚起没那个意思
もうどうしよ
哎~怎么办
もうまく話せない
无法好好表达
「昨日の星空綺麗」
『昨夜的星空、真是美丽』
そんな話なんて
这些事情
どうでもいいでしょ?
怎样都无所谓对吧?
「お昼ご飯食べすぎだ」
『午餐吃的有点太多了』
そんな話聞きたいわけない
这些事情 根本没人会想听
いっそ心の声が君に
那干脆把我内心的声音给你
聞こえないかな?
听听怎么样?
なんて夢見がちなこと
我竟然在想这天方夜谭的事
考えているよ
不过
だって近くにいると
一有人靠近时
素直になれないから
就不敢坦率说出口
だから今日は
所以今天我会
照れずに言うね本当の気持ち
鼓起勇气 将我真正的心情说出来
聞いて私の言葉
请听一下 我的心声
私の声が
我的声音
君に届いてますか?
有传达给你了吗?
私の言葉
我的话语
君に届くといいな
要是能传达给你就好了
たくさんの人じゃなく
并非想要大家都听见
ただ一人でもいい
只要一人便足够
笑顔届けられるのなら
倘若能将笑容传达出去
私は満足
我便心满意足,不过 一有人靠近时
でもね近くにいると
不过一有人靠近时
素直になれないんだ
就不敢坦率说出口
だから今日は
所以今天我会
照れずに言うね
鼓起勇气 全部说出来
約束するよ
约好了呦
ほんとの私の言葉
我的真心话
最新热歌慢摇87 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
私の言叶 | 久保ユリカ | 最新热歌慢摇87 |