Close But Not Quite
Fate lets you fall into her arms without a word
命运让你无言卷入她的怀抱
And only the size of your breath that hurts
唯有你的一呼一止撕裂着我
I'm not one to go to church
我不是你的天造地设之良人
But you made me believe in something more than hurt
但你让我相信了更伤人的事
I feel like I don't have the words
我仿佛无法言语
I feel like I don't have the words
我仿佛无法言语
Because I can't speak
因为我说不出口
Am I so naive?
是否是我太天真
I feel like I don't have the words
我仿佛无法言语
Because I can't speak
因为我说不出口
Of these words I've tried to recite
说那些我心头打好的草稿
They are close but not quite
它们确切而在我的舌头上翻滚
Of these words I've tried to recite
是那些我心头打好的草稿
They are close but not quite
它们确切而在我的舌头上翻滚
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
我迷惘,我困惑
I'm so misunderstood, I'm so misunderstood
我迷失,我挣扎
I don't know what to believe in
我不知该相信什么
I guess your eyes said enough
你眼里流动着我早已知晓的结果
I guess your sigh said enough
你的叹息是让我退而止步的依据
All of these words, no they can't express pain
那些话啊,都不足以表达我的痛苦
It's like my life ended, there's not words that I've learned
就像我的生命终结,一切失去意义
Oh, and these are just words
噢,就是那些话啊
And they can't express pain
也不足以表达我的痛苦
These are just words, oh words
那些话,那些话啊
That can't express the pain, the pain in my soul
不足以表达我的痛苦,深入我灵魂的痛苦
Speak the unspoken
自言自语着
A monster got woken up and now, now I'm in his part
魔鬼睁眼,落入深渊
Of these words I've tried to recite
那些我心头打好的草稿
They are close but not quite
它们确切而在我的舌头上翻滚
Almost impossible to do
已经不可能
Reciting the makings of you
去谈论你了