天空ノ糸~光芒~ [Karaoke Ver.]
此の手を伸ばしても
「伸出这只手」
触れえぬ天つ雲よ
「也触碰不到的云朵」
されども呼びかけに
「尽管如此却如同呼唤你一样」
合図する如く光を降ろした
「射下信号般的光线」
現世(このよ)を離れた魂が
「辞世而去的灵魂」
見守っていると伝えるように
「一直在守护着你」
絆 それは誰も奪えぬ
「羁绊 谁也无法夺取」
時空(とき)を超えてなおも結ぶ糸
「超越时间更加紧密连接的丝线」
いつか生まれ変わり再び
「来生为人我们一定」
兄弟(あにおとうと)きっとなろう
「再做兄弟」
誓うんだ空を見て
「仰望天空许下盟誓」
険しき運命に
「与艰险的命运碰撞」
ぶつかり倒れし時
「倒下之时」
天から降り注ぐ
「从天而降的」
絹糸の如く煌めく梯子(きざはし)
「如同绢丝般闪耀的梯子」
此処につかまれと何処からか
「抓住这里!不知从何处响起了」
懐かしい声が響く気がした
「令人怀念的声音」
絆 それは不思議な力
「羁绊 不可思议的力量」
命尽きてなおも消えぬもの
「生命殆尽却也不会消逝的东西」
強く生きて行こう必ず
「约定着一定要坚强的活下去啊」
約束して立ち上がれば
「站起身来看到」
暮れてゆく茜雲
「渐渐晚去的茜色云霞」
絆 それは誰も奪えぬ
「羁绊 谁也无法夺取」
時空を超えてなおも結ぶ糸
「超越时间更加紧密连接的丝线」
いつか生まれ変わり再び
「来生为人我们一定」
兄弟きっとなろう
「再做兄弟」
誓うんだ空を見て
「仰望天空许下盟誓」
絆 それは不思議な力
「羁绊 不可思议的力量」
命尽きてなおも消えぬもの
「生命殆尽却也不会消逝的东西」
約束して歩いてゆく
「缓步走着」
強く生きて行こう必ず
「约定着一定要坚强的活下去啊」
夕空に手を振って
「向傍晚的天空挥挥手」
ー茶介ノ小妖妻ー