雨宿り
駅のホームで見かけた
在车站的月台看到了
あなたは昔の恋人
你昔日的恋人
その懐しい横顔
那令人怀念的侧脸
思わず声をかけたわたし
不禁失声的我
あなたは驚いたように
你好像很惊讶
煙草を落としてしまった
把烟丢了
砕け散った炎の日々が
散落在这炎热的日子里
束の間によみがえり 見つめ合う
恢复彼此注视的瞬间
どうしてる今は あれから君は
从那之后的你在做什么
元気にしてるわ いつだってわたし
我很好
お茶でも飲もう 少しの時間
我们喝点茶也已经有些时间了
電車は 通り過ぎてゆく
电车渐渐穿过
あなたはコーヒーカップに
你一杯咖啡
角砂糖ふたつ入れて
放了两块方糖
今の僕はこんなものさと
现在的我是这样的
笑いながら髪をかきあげた
一边笑着一边把头发往后拨
そう だけど不思議ね
虽然是这样,不过真不可思议啊
あの日別れたことも
还有那天的离别
ただ あまりに若すぎただけだと
只是因为太过于年轻了
二人 たがいに許し合える
两人相互原谅彼此
※愛したわ わたしあなたのことを
我爱你,关于你的一切
今は別々の夢を追うけど
虽然现在追逐着各自的梦
めぐり逢いは素敵なことね
之间的遭遇不是很好
雨やどりするように 二人※
仿佛是在避雨的两人
(※くり返し)
(※我不断在心中反复着)
窓 ~せめて爱を~ 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
ラブ | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |
夜行列車 | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |
窓 | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |
時計 | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |
海と風と砂と | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |
他人がえり | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |
カリフォルニア | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |
雨宿り | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |
せめて愛を | 五輪真弓 | 窓 ~せめて爱を~ |