고개를 돌리면
눈이 마주치는 너
다시 한 번 또
当我转过头
빤히 날 쳐다보는 걸
你与我眼神相对
그 미소는 좀 너무한 것 같아
你又再一次
애태우듯 여유가 넘쳐
直勾勾地在看着我
숨이 막혀 배려 없는 눈웃음에
那微笑好像有些过分迷人
아마 그게 매력인 걸 아는 듯해
游刃有余得让我心焦
yeah yeah yeah
令人窒息 毫不体谅的笑眼
La la la la 너의 두 눈이 La la la la
让我感觉也许它就是一种美丽
내게 속삭이는 건
La la la la 다가오라는 것 같아 La la la la
你的双眼
Ooh la la la 나를 허락해줘요 Ooh la la la
好像在对我说
Ooh la la la 너의 상상 속으로 Ooh la la la
快点过来吧
나 들어갈 테니 받아줘
允许我这样吧
그 눈 속에서 춤을 춰
因为我会走进
Ooh la la la 시선이 닿은 순간 Ooh la la la
你的世界里 接受吧
지금 이 순간 너와 나의 거리를
在你双眼里跳起舞
가득 채워버린 거센 이 떨림은
视线碰触的瞬间
리듬이 되어 날 끌어당겨
现在这一刻 将你和我的距离
끌리는 대로 넌 몸을 맡겨
满满装填的这强烈的紧张感
Yeah she knows Yeah
变成了节奏 将我吸引
알 듯 말 듯한 묘한 미소
你顺着这牵引沉浸其中
나를 자극한 호기심도
她知道
꿰뚫은 채 보낸 신호
似懂非懂的奇妙微笑
La la la la 살짝 열어둔 네 맘의 문을 열고 La la la la
连将我刺激的好奇心
La la la la 들어오라는 것 같아 La la la la
都看穿 发出的信号
Ooh la la la 나를 허락해줘요 Ooh la la la
将你已微微敞开的心门打开
Ooh la la la 너의 상상 속으로 Ooh la la la
你好像示意我进来
나 들어갈 테니 받아줘
允许我这样吧
그 눈 속에서 춤을 춰
因为我会走进
Ooh la la la 시선이 닿은 순간 Ooh la la la
你的世界里 接受吧
이젠 진짜 움직여 가볼까
在你双眼里跳起舞
어떤 첫마디라면 좋을까
视线碰触的瞬间
고민에 싸여 멈칫한 그 순간
现在让我们真正地动起来
네가 자릴 일어나서 걸어가
第一句该说什么好呢
단호한 뒷모습은 보란 듯이 멀어져도
闷闷不乐着 突然停止那一刻
느린 발걸음은 오란 듯이 애매모호
你从座位上站起身走开了
Girl just tell me what
即使你毅然决然的背影炫耀般地远离
You like you like you like you like
缓慢的脚步似乎在让我过来 模棱两可
서두르라는 것 같아
女孩 告诉我你想怎么样
Ooh la la la 나를 허락해줘요 Ooh la la la
怎么样 怎么样 怎么样
Ooh la la la 너의 현실 속으로 Ooh la la la
你好像在催我抓紧
나 다가갈 테니 잡아줘
允许我这样吧
기다렸다고 말해줘
因为我会走向
Ooh la la la 너에게 닿은 순간 Ooh la la la
你的世界里 抓住我
Ah hoo 지금 네게 다가가 Ah hoo
说你一直在等我吧
Ah hoo 가까워진 너와 나 Ah hoo
到达你处的瞬间
此刻在朝你走去