呐 那来自高远天空的天使的歌声
(女)ねぇ 高い空から
你能听到的吧
(女)天使の歌が きこえるわ
那些可爱的天使 会一直守护着
(女)私たちの未来を
我们的未来吧
(女)守り つづけるのでしょう
那么 来我这里吧
我好想回忆起
(男)さあ ここへおいでよ
拥紧你小小的肩膀时 那与你初次相接的吻
(男)小さな君の肩 抱きよせながら
任谁也无法一个人 越过这座山丘
(男)初めて交わしたキスを 思い出したい
知道吗 于我而言 爱你就像爱我的生命(这份恋爱正是我的生命)
(男)誰ひとり通わない この丘で
即便天崩地裂 世界荒芜
我们两人的这份爱
(女)ねぇ この恋こそ私のいのち
也绝不会消失不见
我已与你坠入爱河
(男女)地球が消えても 空が裂けても
请侧耳倾听
(女)二人の愛だけは
不知何处的钟声响彻天际
(男女)消えない
你也能听见的吧
(男女)FALL IN LOVE WITH YOU
那是来自教堂的钟声
是那样的呢 我们两人还仿若
(女)ねぇ 耳をすませて
年少无邪时的诗歌
(女)どこかで 鐘が鳴ってるわ
一去不复返的甜蜜的追忆
(女)あなたにも きこえるでしょう
宛如那赞美今日的钟声
(女)あれは 教会の鐘
知道吗 我正是因为这份恋爱 才一直活到了现在
即便天崩地裂 世界荒芜
(男)そう ぼくたちがまだ
我们两人的这份爱
(男)少女と少年の頃の 詩だよ
也绝不会消失不见
(男)もう二度と返らない あまい追憶
我已与你坠入爱河
(男)今日の日を たたえる鐘の音
即便太阳黯然失色 月亮纵情燃烧
我们两人的这份爱
(女)ねぇ この恋のため 生きてきたのね
也绝不会消失不见
我已与你坠入爱河
(男女)地球が消えても 空が裂けても
即便太阳黯然失色 月亮纵情燃烧
(女)二人の愛だけは
我们两人的这份爱
(男女)消えない
也绝不会消失不见
(男女)FALL IN LOVE WITH YOU
我已与你坠入爱河
(男女)太陽が蒼ざめ 月が燃えても
(女)二人の愛だけは
(男女)消えない
(男女)FALL IN LOVE WITH YOU
(男女)太陽が蒼ざめ 月が燃えても
(女)二人の愛だけは
(男女)消えない
(男女)FALL IN LOVE WITH YOU