恋人よ
恋人啊
今受け止めて
现在就接受吧
あふれる想い
这满溢的想法
あなたの两手で
用你的双手
恋人よ
恋人啊
今 瞳を閉じて
现在 闭上眼睛
高鳴る胸が
悸动的胸中激荡着
二人の言葉
两人的话语
キャンドルの炎に
蜡烛的火焰
摇れてるブロフィ—ル
摇动的侧影
世界で一番素敵な 夜を
这世界上最美好的 夜晚
見つめている
一直凝视着
愛が生まれた日
爱情发生的那天
この瞬間に
那个瞬间
真実はひとつだけ
真实的只有一个
あなたとならば
如果和你的话
生きて行ける
就能生活下去
愛が生まれた日
爱情发生的那天
この瞬間に
那个瞬间
永遠が始まるよ
永恒就开始了
大内義昭:君とだったら
和你一起的话
生きて行ける
就能生活下去
めぐり逢えた
终于遇见你
恋人啊
恋人よ
在这臂膀中
この腕の中
连悲伤都
哀しみさえも
不会涌出吧
打ち寄せないだろう
恋人啊
恋人よ
哪怕是风暴
もし嵐でも
两个人也是在一起的
二人は同じ
江中的小船
入江の小舟
比起天窗的星星
天窓の星より
近在身边你的更加美丽
近くが美しい
未来最精彩 过去的东西
未来で一番輝く 過去を
都已经过去
過ごしている
爱情发生的那天
愛が生まれた日
无法忘记
忘れない
相信着命运
運命を信じてる
只要你在
君がいるなら
这样就好
それだけでいい
爱情发生的那天
愛が生まれた日
无法忘记
忘れない
生于这世上的理由
生きて来たその理由を
只要你在
あなたがいれば
这样就好
それだけでいい
终于遇见你
めぐり逢えた
不知何时的离别
哪怕用泪水画出的地图
いくつかの别れと
世界上最美好的 地方
淚が地図になり
也会到达
世界で一番素敵な 場所に
爱情发生的那天
たとり着いた
那个瞬间
愛が生まれた日
真实的只有一个
この瞬間に
如果和你的话
真実はひとつだけ
就能生活下去
あなたとならば
爱情发生的那天
生きて行ける
那个瞬间
愛が生まれた日
永恒就开始了
この瞬間に
和你一起的话
永遠が始まるよ
就能生活下去
君とだったら
终于遇见你
生きて行ける
めぐり逢えた