You've seen their nightmares come alive
你亲眼见证噩梦的降临
You've seen their sweetest dreams blossom and die
你也见过好梦的昙花一现
You've seen it all before, you've seen it all
你在我们的梦中玩乐许久
So why do you build us up to crumble and fall?
你为何还要将我们推向深渊?
Why do you build us up to crumble and fall?
你为何还要让我们支离破碎?
Give me strength and gratitude
请输送我力量与感激之情
Tell me what it is I can ask of you
请授予我向你祈求的权利
Tell me what it is that I can't see
请点亮我无法看清的事物
Tell me now, oh, tell me now who is it I'm supposed to be
请指明我奉献自己的道路
You've given us a glimpse of paradise
你让我们一瞥天堂的光芒
You've given us a glimpse of what will be our sweet demise
你让我们一瞥洁白的裹尸布
You've given us everything and nothing at all
你赐予我们一切的虚无
So why do you build us up to crumble and fall?
你为何还要将我们沉入黑暗?
Give me strength and gratitude
请输送我力量与感激之情
Tell me what it is I can ask of you
请授予我向你祈求的权利
Tell me what it is that I can't see
请点亮我无法看清的事物
Tell me now, oh, tell me now who is it I'm supposed to be
请指明我奉献自己的道路
Something is wrong with me, can't make up my mind
我已找不到自己的思想终点
I'm falling apart at the seams, I can't deny
我已无法缝补那身上的裂痕
I'm losing grip of what I thought I knew
我已失去所有那所谓的认知
Oh I'm losing it, I'm losing it for you
我丢掉了离开你的所有意义
Give me strength and gratitude
请输送我力量与感激之情
Tell me what it is I can ask of you
请授予我向你祈求的权利
Tell me what it is that I can't see
请点亮我无法看清的事物
Tell me now, oh, tell me now who is it I'm supposed to be
请指明我奉献自己的道路
Something is wrong with me can't make up my mind
我迷失了自己
Something is wrong with me
我已无计可施