編曲:梶浦由記
[]
演唱:忆殇
本とは空を飛べると知っていたから
羽ばたくときが怖くて風を忘れた
oblivious 何処へ行くの
正因为早已知晓自己能够飞翔
遠くに見えるあの蜃気楼
才会在展翅之时害怕得忘记了风的方向
いつか怯えながら
oblivious 即使忘记了 我们该去往何方
二人の未来を映して
远远看见的那片海市蜃楼
Kalafina-oblivious
总有一天 也会在烟波飘渺中
よるべない心二つ寄り添う頃に
映出你我二人的未来
本当の悲しみがほら翼広げて
oblivious 夜の中で
当两颗无依无靠的心相互依靠
真昼の影を夢見るように
其实真正的悲伤才刚刚对他们张开翅膀
きっと堕ちて行こう 光へ
oblivious 即使忘记了 这其实是场黑夜
Kalafina-oblivious
还以为梦见了白昼的阴影
いつか 君と 二人
总有一天 也一定会一同坠落 向着光芒的方向
夜を 朝を 昼を 星を 幻想(ゆめ)を
夏を 冬を 時を 風を
总有一天 我将与你一同
水を 土を 空を
穿越黑夜 黎明 白天 星辰 幻想
we go further in the destiny……
穿越盛夏 寒冬 时光 清风
Kalafina-oblivious
穿越水流 大地 空气
本とは空を飛べると知っていたから
走进更深更远的命运...
羽ばたくときが怖くて風を忘れた
正因为早已知晓自己能够飞翔
oblivious 側にいてね
才会在展翅之时害怕得忘记了风的方向
静かな恋がほら始まるよ
oblivious 即使忘记了 你陪伴在我身边
いつか震えながら
这场爱情也会静静地来临
二人の未来へ
总有一天 我们也会微微颤抖着
oblivious 何処へ行くの
走向你我二人的未来
遠くへ逃げてゆく水の中
oblivious 即使忘记了 我们该去往何方
何て綺麗な声で
这条不断逃向远方的水流
二人の未来を歌って
总有一天 也会用美丽的歌声