Sovereign Light Café
I'm going back to a time when we owned this town
我想回到我们拥有这小镇的时代
Down Powdermill lane and the Battle grounds
沿着磨坊边的小路,那儿曾是我们的战场
We were friends and lovers and clueless clowns
那会儿我们是朋友,恋人和天真的小傻瓜
I didn't know I was finding out how I'd be torn from you
我怎么知道我竟会为了你而心碎
When we talked about things we were gonna do
当我们在讨论未来的计划时
We were wide-eyed dreamers and wiser too
前路清晰而明亮
We'd go down to the rides on east parade,
我们在东游街骑行
By the lights of the palace arcade
被皇宫商场的灯光笼罩
And watch night coming down on the Sovereign Light Café
看着夜幕降临皇家灯塔咖啡屋
I'm begging you for some sign, but you've still got nothing to say
我多渴望你给我多一点暗示,而你却故作不知
Don't turn your back on me, don't walk away
别只留给我背影转身离去
I'm a better man now than I was that day.
如今我已非当年不诸世事
Let's go down to the rides on east parade,
你还能陪我去东游街骑行吗
By the lights of the palace arcade
被皇家商场的灯光笼罩
And watch night coming down on the Sovereign Light Café
看着夜幕降临皇家灯塔咖啡屋
Let's go down to the bandstand on the pier
我们再去码头上的凉亭
Watch the drunks and the lovers appear
打量过往的恋人和醉汉
To take turns as the stars of the Sovereign Light Café
直到星空降临皇家灯塔咖啡屋
I wheel my bike off the train,
我踩着单车下了火车
Up the North Trade Road.
踏上北商贸大道
And look for you on Marley Lane
于玛丽巷寻找你的身影
In every building, in every street sign
沿着每一栋建筑,每一盏街灯
Oh, why did we ever go
我们为何
So far from home?
要离家这么远?
Well, you got nothing to hide, you can't change who you really are,
你究竟为何要毫不掩饰地改变自我
You can get a big house and a faster car
也许是为了更好的房子和车子
You can run away, boy, but you won't go far.
你可以出走,少年,但别走太远
Let's go down to the rides on east parade,
让我们再去东游街骑行吧
By the lights of the palace arcade
被皇宫商场的灯光笼罩
And watch night coming down on the Sovereign Light Café
直到星空笼罩皇家灯塔咖啡屋
Let's go down to the bandstand on the pier
我们再去码头上的凉亭
Watch the drunks and the lovers appear
打量过往的恋人和醉汉
To take turns as the stars of the Sovereign Light Café
直到星空笼罩皇家灯塔咖啡屋
Sha la la la la la la dee lay, yeah,
啦啦啦啦啦啦啦耶
I'm going where the people know my name
我要去一个大家都知道我名字的地方