Dear Ben
[length: 03:30.521]
“我看着你一点点长大,从你在腹中的第一次淘气,到你第一次感受唇间的甜蜜
[tool: 歌词滚动姬 https://lrc-maker.github.io]
从你在我肩膀上的欢呼,到我们那些失眠的夜晚
I've watched you grow, from first kick, to first kiss
从小小乌鸦到射门得分,还有睡前的‘卡塔米诺’
Shoulder rides to sleepless nights
从男孩变成男人
Felt tip crows to scoring goals, and bedtime Katamino
坚定地站在那里,你光溜溜的,却英勇无畏,早已不怕独自前行
Watched you hold your own from boy to man
这些事揭露着你的痛苦,你的独特,你的骄傲,你的倔强
As you stand firm, bare and bold, not afraid to walk alone
指南针丢失之后,我们长谈至长夜
Reveal your pain. Unique. Defiant. Uncompromising
直到我们看见那明亮的天空,我们的眼睛刺痛,我们的言语模糊成思想
And with our compass lost, we talked long into the darkest hours
黎明时分我们沉默不语
Until we saw the burnished sky, and our eyes stung as our words blurred and became thoughts
我们如同风暴中的水手一般紧紧相拥,我们的世界风雨交加,我们的呼吸被悲伤窃取
As we were silenced by the dawn
而你依旧站在那里,穿着过大的靴子
We clung to each other like sailors in a storm as our world pitched and bucked, our breath stolen by grief
你抓起舵,带领我们驶向平静
But you stood strong, filled such big boots
你放弃了你的理想好让我们重新在一起
Gripped to the helm and steered us on into the calm
你承担着新的使命,就在我们的生活天翻地覆,破损不堪后
Abandoned your lifetime ambition, to hold us down
但你将我们包裹进你的美梦之中,用你的远见,和充满力量的言辞,将我们引入正轨
Took on a different mission, while we were turned inside out, raw and gaping
如同海盗一般,我们驶过七大洋,我们沉醉在你瑰丽的世界之中,我们带着成功的味道与美妙的眩晕归来
But you wrapped us up in your dream, realised your vision and fed us with your words of power
在那一刻来临之时,哦,那时的我们是否为之哭泣?
Like buccaneers, we sailed the seven seas and drank in the wonders of your world, and returned giddy with the heady smell of your success
但那是欢乐的泪水,因为我们知道那并不是告别
And when that time came, oh did we weep,
而是你总会归来,而是你永远不会离开
but the tears that streaked our cheeks were stained with glee because we knew that this was not goodbye,
因为爱并不会受制于距离,也不会被困于墙外
that you'd be back, that you'd never really left
而是被我们的内心继续补充
Because love does not lessen by miles it's not locked out by doors or walls,
爱也不会像钥匙或者袜子一样丢失,或是被扔进纸箱
but reinforced in thought and heart
它流淌在我们的呼吸之中,每一刻,每一拍,每一秒
It cannot be lost like a key or a sock,
爱也许不是你总会流露出的情感,但它烙印在你的心中
or left behind in a box, it is present in each and every breath and flows deep with every beat and deed
像是空气中舞动的光
It may not be your presence but it's your essence that remains.
我亲爱的男孩儿,我现在明白了
Forever dancing like glitter in our air
就像抚摸着你眼角的皱纹的快乐一般
And now it's as clear to me my beautiful boy,
那就是你终于找到了你的唯一,你的金色飞贼,啊,我的任务也完成了
as naked as the joy that caresses the creases of your eye,
因为我又拥有了一个女儿
that you've finally found your one, your golden snitch, and my task is done
因为我从未丢失我的儿子。”
For I've gained a daughter
“妈妈,您就等着Emily听到这些吧,等着世界听到这些吧,damn!”
I've not lost a son
“你喜欢吗?”
Ma, [sigh] you wait till Emily hears that, you wait till the world hears that, Fuuuuuu
“这比专辑里的第一首强多了!”
Do you like it?
“哦,我的天哪!”
It's even better than the first one
Oh my days