아름다운 그 맘을 잊지 못해
无法忘记那颗美好的心
내가 네 맘에 불쑥 들어갈 때
当我闯进你心里的时候
그 때 넌 날 보며 어떻게 하냐고
你看着我问我怎么办
내 어깰 꽉 쥐고 인상을 썼었고
皱着眉头紧握着我的肩
I love you pretty girl
我爱你美丽的女孩
넌 아마 모를걸
你大概不会知道
지금 내 모든 건
现在我的一切
네 소리를 향하는 걸
都紧随着你的声音
조금 더 너에게 잘해보고 싶어
想再对你好一点
네가 좀 더 내게 표현하면 될 걸
你再多给我一点表示就好了
내 말은 아를오 오를아
我上下求索
아를오 오를아
上下求索
아마 모를 거야 이게 무슨 말인지
你大概不懂这话是什么意思
그냥 말하기엔 조금 부끄러워서
但是直接点明的话很害羞啊
여기에 숨겨봤어
我藏在这里了
혹시 그 날 봄을 기억하니
或许还记得那个春天吗
우리 처음 맞는
好像是我们初次发现
봄이었던 것 같은데
彼此有多合适的那个春天啊
나는 며칠째 혼자 설레
我独自激动了很久
해가 뜰 때까지 못 잤어
不到太阳升起就睡不着
I love you pretty girl
我爱你美丽的女孩
넌 아마 모를걸
你大概不会知道
지금 내 모든 건
现在我的一切
오늘 봄에 있는 걸
这个春天里的一切
조금 더 너에게 잘해보고 싶어
想再对你好一点
오늘 봄을 못 잊게 만들고 싶어
想让这个春天更难忘一点
내 말은 아를오 오를아
我上下求索
아를오 오를아
上下求索
아마 모를 거야 이게 무슨 말인지
你大概不懂这话是什么意思
그냥 말하기엔 조금 부끄러워서
但是直接点明的话很害羞啊
여기에 숨겨봤어
在这里藏起来
혹시 내가 이상해 보이니
我可能看起来有点奇怪吧
아님 너도 나와 같은 맘인 건지
不对,你不也是跟我一样的心吗
그냥 부끄러운 건지
但那就是很羞涩吧
아를오 오를아 아를오 오를아
上下左右
아를오 오를아 아를오 오를아
上下左右
아마 모를 거야 이게 무슨 말인지
你大概不懂这话是什么意思
그냥 말하기엔 조금 부끄러워서
但是直接点明的话很害羞啊
여기에 숨겨봤어
我藏在这里了