Because I love u
因为我深爱着你
你也许不曾知道
넌 몰랐겠지만
尽管我明知 我们的关系会走向终结
也仍旧这般爱你
우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
可能 你并不知晓
Still I love u
但当然 这一切都已再无意义可言
我们都正在走向终点
넌 몰랐겠지만
连此般模样 也很是美好
물론 더 이상 의미 없는 얘기야
不知不觉 在一起时都感到尴尬别扭
우린 끝을 향해 가고 있었고
转过身去说道
”我们以后 别再见面吧”
그런 모습마저 아름다웠어
都早已心知肚明不是吗
你将我推开 离家而去的那天
어느새 같이 있는 게 너무 어색해서
我们为何 直到最后
돌아서며 말했어
都如此费心竭力呢
我深知 这样做都毫无意义
우리 더는 마주하지 말자고
也不是因为想念 才对你说的
仅仅只是…
우린 이미 알고 있었잖아
因为我深爱着你
你也许不曾知道
너가 나를 밀고 집을 떠난 날
尽管我明知 我们的关系会走向终结
也仍旧这般爱你
우린 서로가 왜 그토록
可能 你并不知晓
끝까지 애를 썼을까
但当然 这一切都已再无意义可言
我曾句句歌唱着 那时的凌晨
이런 건 의미 없다는 걸 알아
你化身为那日夜晚 纵身起舞
그리워서 하는 얘기도 아니야
无法重新倒转 回到那时节
我至今 还在唱着那时的歌
그냥 그냥
心里想着 你会否听闻
Because I love u
如若可以回溯到过去
早知如此 只要是你所期盼的
넌 몰랐겠지만
我都答应说好 也多说一次抱歉
如果在当时 我像这样做了
우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
果真已像那样 竭尽所能吗
Still I love u
即使我深知 这样做都毫无意义
也许 不是因为想念才如此为之 oh oh
넌 몰랐겠지만
仅仅只是…
물론 더 이상 의미 없는 얘기야
因为我深爱着你
Oh oh oh
你也许不曾知道
尽管我明知 我们的关系会走向终结
Oh oh
也仍旧这般爱你
可能 你并不知晓
Oh oh
但当然 这一切都已再无意义可言
Oh oh oh oh oh
Oh oh
Oh oh oh
Oh oh
난 그 시절 새벽을 노래했고
너는 그날 밤이 되어 춤을 춰
다시 그때로 갈 수 없단 걸
I know oh oh oh oh oh oh oh oh
난 아직 그 시간의 노랠 불러
혹여나 네가 들을까 싶어서
만약 돌아갈 수 있다면
Oh oh oh oh oh oh
너가 원하는 거면 다 좋다고
미안하다 말 한 번 더 할걸
내가 만약 그때 그랬었다면
그렇게 애를 썼을까 과연
이런 건 의미 없다는 걸 알아도
그리워서 하는 게 아닐지라도 oh oh
그냥 그냥
Because I love u
넌 몰랐겠지만
우리가 끝이 날 것도 알고 있었지만
Still I love u
넌 몰랐겠지만
물론 더 이상 의미 없는 얘기야