歌手 HONGCHA 맞아맞아

수학 시험날 주관식 답을 모를 땐
数学考试那天 不知道主观题答案的时候
1 또는 0 마이너스1
1还是0 负1
고민 끝에 확률 높은 1을 적으면
苦恼到最后写了概率高的1的话
결국 정답은 마이너스1
结果正确的是负1
언어영역시험
语言科目考试
딱 하나 알고 있는 건
就只知道一个
성급한 일반화의 오류
草率的一般化的错误
선생님도 그 사실을 알고 계신걸까
老师也知道那事实嘛
그 문제는 나오지도 않아
那个问题并没有出
비 오길래 체육복을
下雨了 运动服
안 가져 왔는데
没有带来
2교시 끝나고 비가 그친다
第二节课结束后雨就停了
밤새 숙제 해간 날은
熬夜做完作业
검사도 안 한다
也没有检查
왜 그러는걸까 오 왜 그러는걸까
为什么会这样 oh 为什么会这样
하지만 괜찮아 너무 실망하지 마
但是没关系 不要太失望
학창시절이 전부는 아니야
学生时代并不是全部
살다 보면 더 큰 일도 겪게 된다는 걸
生活中更大的经历
아직까지 모르고 있는 거야
是还不知道的事情
기름이 없어 주위를 둘러보면
没有油了而环顾四周
주유소는 꼭 길 건너편에
加油站就在路对面
유턴하려 일차선으로 들어서면
调头一字线进入
이번에는 또 이쪽에 보여
这次又是在这边
그래도 다행이야
那也是万幸啊
여긴 1540원
这里1540元
네비 경로 상 최저가 주유소
导航路径上最便宜的加油站
땡잡았다 기분 좋게
碰上这好事 心情真好
다시 출발하면
再次出发
100m 앞에 1420원
前方100米处1420元
꼬리 물기 하면 안 되니까
因为不能追尾
멈춰 섰는데
就停下来站着
어허 이런 젠장 횡단보도 위
哦呵 在这杀千刀的人行道上
뒷좌석에 있는 휴지 꺼내려
从后座上拿出卫生纸来
안전벨트 풀면
解开安全带
바로 코앞에 오오 경찰 아저씨
就在眼前的 oho 警察叔叔
하지만 괜찮아 너무 실망 하지마
但是没关系 不要太失望
언젠간 좋은 일도 생기겠지
说不定什么时候就有好事发生了呢
모든 일이 내 맘같이 되지는 않지만
虽然什么事都不会随我的愿
그래도 세상은 살만 하잖아
那世界不依然活着吗
그래도 세상은 살만 하잖아
那世界不依然活着吗
그래도 세상은 살만 하잖아
那世界不依然活着吗
undefined

홍차프로젝트 专辑歌曲

歌曲 歌手 专辑
힘내쏭 HONGCHA  홍차프로젝트
맞아맞아 HONGCHA  홍차프로젝트

HONGCHA 热门歌曲

歌曲 歌手 专辑
Takedown HONGCHA  번외수사 OST Part.6
맞아맞아 HONGCHA  홍차프로젝트
힘내쏭 HONGCHA  홍차프로젝트