我应当从何讲起?
どこから話せばいいんだろう
即使等待许久 心生疲惫
待ちくたびれても
也无法断定 一切均已结束
終わりだなんて言わせないから
出于无意识的冲动 随意书写
如果一切事物都将毁灭
書きなぐった無意識の衝動をつれて
就将那不可能 公诸于世吧
何かもかも壊したら
有一个缘由 让我们邂逅此世
不可能を始めればいいんだ
有一个原因 让我们连通电磁
彼此中伤的世界 又将通向何处
There's a reason that we came across in this world
所以
There's a reason that we caught the magnetic wave
真情为爱流泪
傷つけ合う世界はどこへ
正因有你在那里
唯有你 会引我不断呼唤
So
倾心为爱献唱
愛のために泣けるのは
之后再共同生活下去
君がそこにいるから
永远 与你一起
君だけを呼び続けるから
湛蓝的天空与宛若无暇之镜般的大海 令我望眼欲穿
愛のために歌うのは
无论正当身处何处 无论发生多大改变 无论降临何种时代
そして共に生き抜く事
定要有所发现
ずっと 君と
那么 要去做吗?
向悬于头顶的命运 发起抗争吧!
青色した空と波ひとつない鏡のような海を見てた
有一个缘由 让我们邂逅此世
有一个原因 让我们连通电磁
どんな場所にいたって どんな形になって どんな時代にいたって
相互爱慕的两个人 又将去往何处
見つけだす
所以
じゃあ、やりますか?
勇敢为爱前进
宙吊りにした運命に逆らって
正因有你在这里
唯有我 情愿将你守护
There's a reason that we came across in this world
虔诚为爱祈愿
There's a reason that we caught the magnetic wave
之后 任何人不再受伤
引きよせ合う二人はどこへ
永远 在我身边
我们将逐渐地
So
越过全部仇恨
愛のために進むのは
舍弃掉所谓的虚伪正义
君とここにいるから
所以
僕だけが君を守るから
真情为爱流泪
愛のために願うのは
正因有你在那里
そして誰も傷つけずに
我们将相伴始终
ずっと となりで
爱之
勇敢为爱前进
僕らは超えてゆく
正因有你在这里
すべての憎しみを
唯有我 情愿将你守护
ニセモノの正義など棄ててしまえ
虔诚为爱祈愿
之后再共同生活下去
So
永远
愛のために泣けるのは
我们将相伴始终
君がそこにいるから
We will always be together
愛の
愛のために進むのは
君とここにいるから
僕だけが君を守るから
愛のために願うのは
そして共に生き抜く事
ずっと
We'll always be together