We're the stars
ここにいるよ
在这里
闇の迷路でも
即使在黑暗中迷路
声かけあい
我们也会相互关照
前に進もうよ
向前迈进
目印さえ 見えない道
在看不见目标的道路里行进
だけど仲間がいる
所以才需要伙伴
明かりよりも 輝いてる
比光亮更加耀眼的
君の瞳がある
是你的眼眸
We're the stars
We're the stars
ひとりひとつの星を抱き
紧抱着孤独唯一的星星
僕らは歩いてる
我们一同行走
手と手つないだら 星座になるね
手牵着手 变成了星座
照らそう 未来の果てまでも I believe
直到照亮了 未来的尽头 I believe
傍にいるよ
在你的身边
君が泣いてたら
你要是哭泣的话
涙なんて
眼泪什么的
すべて消えるまで
在全部消失为之前
俯いたら 小さな世界
只会看见脚下狭小的世界
だけど顔をあげて
但是抬起头的话
仰ぎ見れば限りないよ
就能仰望无限的
君の空は広い
属于你的广阔的天空
We're the stars
We're the stars
君の心にひとつぶの
你心中的那一份
希望がともったら
希望点燃的话
そっとつなげよう 星座みたいに
就会像星座一样,悄悄地连接在一起
僕らは友達 永遠に I believe
我们之间永远都是朋友 I Believe
同じ時代に 同じこの場所に生きている
在同一时代同一地方生活着的
そう 数え切れない人の中で出会えたFriend
数不清的人中与你相遇成为朋友
We're the stars
We're the stars
ひとりひとつの星を抱き
紧抱着孤独唯一的星星
僕らは歩いてる
我们一同行走
手と手つないだら 星座になるね
手牵着手 变成了星座
照らそう 未来の果てまでも I believe
直到照亮了 未来的尽头 I believe
We're the stars 专辑歌曲
歌曲 | 歌手 | 专辑 |
---|---|---|
We're the stars (Instrumental) | 愛美 | We're the stars |
We're the stars | 愛美 | We're the stars |
We can do it (Instrumental) | 愛美 | We're the stars |
We can do it | 愛美 | We're the stars |