Just For One Day
一人部屋に戻る 体沈めたソファ
一个人回到房间 躺在沙发上
目を閉じればまだ I see your face
闭上眼睛 仍然可以 I see your face
あの日のように となりに 君を感じていたい
像那天一样在你身旁 感觉你
遠い空を眺め 一つだけお願い
仰望天空 心里只有一个愿望
あなたの手で ねぇ 触れて
那就是你的手 呐 能触碰到
あの日のように 優しい朝の 風を呼びたい
像那天一样 吹起温柔的晨风
愛はどうして 離れ行くほど切なく 輝き
爱情为什么越远 越闪闪发光
戻せないと 知って 求める Just For One Day
明知道不能回到过去 却还在追求 Just For One Day
もう一度巡り合えたら
如果能再见一面
必ず話そう 想いを
那么一定会说出我的思念
宝箱の中身が ないままで
宝箱里面什么也没有
抱きしめている 今も
却一直抱在怀里直到现在
君の涙の訳 聞くこともしなくて
也没有问你流泪的原因
傷つけ合うたび Lost your love
彼此给了伤害 Lost your love
本当の 気持ち 隠して しまう 仆の方だから
都是因为我隐藏了真心
待ち続けていたわ あなたからの言葉
我继续等待你的回答
いつから不安に なっていた
从何时起 感到不安
見えない明日が 時に 心乱した
看不见的未来 时时扰乱我的心
違う(君を)目線で(愛して)信じきれずに失う
用视线爱上另外的你 因为不能相信 最终失去
誰より 守れるはずだった 二人で Just For One Day
因为是比任何人都能坚持下去的两个人 Just For One Day
もう一度 巡り合うため
为了能再见一面
歩いて行こう この道を
一起走下去吧
強く願い 奇蹟が 起きるなら
如果强烈的请求能引起奇迹
約束しよう 明日を
那么我们就约定明日吧
夜に散りばめてく 煌めき 一つ 一つ 光
镶刻在夜晚的光芒 一束一束的光
繋がって 行く 過去から未来へ All I want is just to be with you
延续下去 从过去 直到未来 All I want is just to be with you
..music..
..music..
もう一度 巡り会えたら
如果能再见一面
必ず話そう 思いを
那么一定会说出我的思念
宝箱の中身が ないままで
宝箱里什么也没有
歩いているから
却还在继续漫步
君を見つけたいから
因为想要见到你
いつの日か また……夢を……
总有一日......在梦中.......