It's two in the morning, tears are falling
凌晨两点 泪水簌簌
I got a feeling, like I fell off a balcony
感觉就像从阳台跌下般无助
Like I fell off a balcony
就像从阳台跌下
Temperature is running, high,
体温骤升
I see it coming, tell me what have you done to me?
我看到悲伤滚滚袭来 你对我做了什么?
Tell me what have you done to me?
告诉我 你对我做了什么?
I put my trust in you, I always tell the truth
我将信任倾注于你 永远坦诚相待
I put my trust in you, I held it out to you
我将信任倾注于你 为你苦苦坚持
You're not the person that I thought you were
你不是那个我想象中的人
You're not the person that I knew
你不是我曾熟识的那个人
Cause I've seen it now, you've truly shown your dark side
因为我已看尽 你那暴露无遗的黑暗一面
I'm leaving now, the demons out of your mind
我现在就要离开了 你已经失去理智
You can say all you wanna say, but you've got nobody else to blame
你可以说出心中的不满 但无人对此负有责任
Don't you drag me over to the Dark Side...
你胆敢将我拽入黑暗一面...
You're running on empty, lost it already,
你行将空虚 一切尽失
You're playing it dirty why you taking it out of me
你玩着阴险的把戏 你为什么要如此报复我
Why you taking it out of me?
为什么报复我?
So you're looking to start a fight, right?
所以你正试着挑起战争 是吧?
Well you're on your own cuz I got somewhere better to be
你就将孤独一人 因为我有更好的地方可以去往
I got somewhere better to be
我有更好的地方
Mistaken all along, my trust in you is gone
彻头彻尾的错误 我对你的信任已随风远去
Mistaken all along, I guess I judged you wrong
彻头彻尾的错误 我猜我看错了你
You're not the person that I thought you were
你不是那个我想象中的人
You're not the person that I knew
你不是我曾熟识的那个人
Cause I've seen it now, you've truly shown your dark side
因为我已看尽 你那暴露无遗的黑暗一面
I'm leaving now, the demons out of your mind
我现在就要离开了 你已经失去理智
You can say all you wanna say, but you've got nobody else to blame
你可以说出心中的不满 但无人对此负有责任
Don't you drag me over to the Dark Side...
你胆敢将我拽入黑暗一面...
Cause I've seen it now, you've truly shown your dark side
因为我已看尽 你那暴露无遗的黑暗一面
I'm leaving now, the demons out of your mind
我现在就要离开了 你已经失去理智
You can say all you wanna say, but you've got nobody else to blame
你可以说出心中的不满 但无人对此负有责任
Don't you drag me over to the Dark Side
你胆敢将我拽入黑暗一面