Never More
無慈悲な言葉だけが デタラメに町にあふれてる
只有那冷酷无情的话语荒唐地充斥着小镇
NEVER MORE 切なく流れてた声
NEVER MORE 那悲哀的声音
何気ない日常がさよならを告げ
与平淡的日常告别
僕らの掛替えのない日失われてた
我们那无法取代的日子即将失去
太陽隠す霧雨光を奪い
遮盖太阳的雾和雨夺去阳光
信じるもの無くしてたボクは悩みだけど
虽然我因此烦恼着失去了自己相信着的事物
忘れないよ 大事なみんなと過ごした毎日
不会忘记 和大家所度过的重要的每一天
NEVER MORE 暗い闇も一人じゃないさ
NEVER MORE 在黑暗里我也不是一个人
見つけ出すよ 大事ななくしたものを
我会找到 那重要的遗失之物
NEVER MORE キミの声がきっとそう ボクを導くよ
NEVER MORE 你的声音一定会 引导着我
信じていたよ幼いころは確かに
一直相信着年少时候的我的确有着
いつの間にか忘れてた大切な言葉
不知道什么时候忘记了的重要的话语
覚めない世界のなかで 探し求めて
在无法醒来的世界里 我不断寻找着
僕はやっと見つけたよ 心の奥にあった
我终于找到了 就在内心的深处
このまま電車のれば 二度と会えない気がして
就这样坐上电车的话 感觉就再也不能相见了
NEVER MORE 戸惑う背を キミがそっと押すよ
NEVER MORE 在困惑的我的背上 你轻轻地推了一把
信じよう キミの笑顔 ぼくらの絆を
去相信吧 你的笑容 还有我们之间的羁绊
NEVER MORE 離れてても伝わるよキミの心が
NEVER MORE 你的心意即使分离也会传达给我
いつもキミの 記憶の片隅にね
一直在你的记忆的角落里
NEVER MORE ボクがいる信じて歩きだすよ
NEVER MORE 相信着有我在而迈出脚步吧
忘れないよ大事なみんなと過ごした毎日
不会忘记哦和大家所度过的重要的每一天
NEVER MORE 暗い闇も一人じゃないよ
NEVER MORE 在黑暗里我也不是一个人
見つけ出すよ大事ななくしたものを
我会找到那重要的遗失之物
NEVER MORE キミの声がきっとそう ボクを導くよ
NEVER MORE 你的声音一定会 引导着我
忘れないよ 大事なみんなと過ごした毎日
不会忘记 和大家所度过的重要的每一天
NEVER MORE 暗い闇も一人じゃないさ
NEVER MORE 在黑暗里我也不是一个人
見つけ出すよ 大事ななくしたものを
我会找到 那重要的遗失之物
NEVER MORE キミの声がきっとそう ボクを導くよ
NEVER MORE 你的声音一定会 引导着我
いまもおぼえてる
现在也还记得
きみにふれたよるお それは
抚摸你的那个晚上 那是
すてきなおもいで
如此美妙的回忆
いつもおぼえてる
永远都会记得