Dachau Blues
Dachau blues, those poor Jews
达豪蓝调,可怜的犹太人
Dachau blues, those poor Jews
达豪蓝调,可怜的犹太人
Dachau blues, Dachau blues, those poor Jews
达豪蓝调,达豪蓝调,可怜的犹太人
Still crying 'bout the burning back in World War Two's
仍然哭喊着第二次世界大战的伤痛
One mad man, six million lose
一个疯子,六百万人死去
Down in Dachau blues, down in Dachau blues
在达豪蓝调,在达豪蓝调
The world can't forget that misery
全世界无法忘却这一惨剧
And the young ones now beggin' the old ones please
如今年轻一代恳求老人们
To stop bein' madmen
请别再发疯当狂人
'Fore they have to tell their children
否则他们以后给自己孩子讲的
'Bout the burnings back in World War Three's
将会是第三次世界大战的伤痕
War One was balls 'n powder 'n blood 'n snow
一战是炮弹、火药、鲜血和白雪
War Two rained death 'n showers 'n skeletons
二战洒下死亡、淋浴与骷髅骨
Dancin' 'n screaming 'n dying in the ovens
左冲右撞,声嘶力竭,死在火炉
Cough 'n smoke 'n dying by the dozens
呼吸困难,浓烟滚滚,倒下一片又一片
Down in Dachau blues
在达豪蓝调
Down in Dachau blues
在达豪蓝调
Sweet little children with doves on their shoulders
可爱的孩子,白鸽停在他们肩上
Their eyes rolled back in ecstasy, cryin’
亢奋地转动着眼珠,喊叫着
Please, old man, stop this misery
老头子,请阻止这场悲剧
They're countin' out the devil
为了战胜恶魔
With two fingers on their hands
他们伸出两根手指
Begging the Lord don't let the third one land
恳求上天可别让第三根手指按下按钮
On World War Three
带来第三次世界大战
On World War Three
带来第三次世界大战
Mark Boston: "(Sniffs) It – it's attracted a lot of rats,
“这招来了很多老鼠
and uh, they closed the doors, and uh,
他们把门给关上
they all just shut this 'n that t' rush out the rats, and nothing happened;
堵上这里那里,想把老鼠赶走,但无济于事
they couldn't get the rats to move, see.
他们就是赶不走那些老鼠
So, they get one fella down there, he said uh,
所以,他们中有一个人,他说
he, he, he – stammered, y' know, and uh,
他结巴了,你懂的
he get excited, he couldn't talk at all, see.
他很慌,都讲不出话了
They get them down there and uh, Walls said,
他们让他去,他说
I'll get them out of there, and he took a stitch 'n
'我会搞定的',然后拿了根棍子
beatin' them, and, tryin' t' get 'em outta there;
去打那些老鼠,想把老鼠赶出去
they started shooting up in Walls' direction,
那群老鼠就往他那边窜过去
and Walls thought he was gonna get killed..."
他感觉自己就要死了……”