I got a noose
我获得了一个项圈
I got a noose
我得到了一根绳索
I got a noose
我拥有了一截活扣
I got a noose
我已罹难于绞刑
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
I got a noose
我获得了一个项圈
I got a noose
我得到了一根绳索
I got a noose
我拥有了一截活扣
I got a noose
我已罹难于绞刑
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Talk about ya bad habits
谈论着你们滥俗的爱好
Beating down ya god damn door
粗暴地直接破掉那该死的门而入
***** ************ wanna be bad, they wanna be mad
混蛋和胆小鬼们想要变得残暴邪恶,他们也想变得歇斯底里
They try to be sad, but never had a reason to cry
他们也尝试着装作悲伤抑郁,但他们从来没有哭泣的理由
Wake up every other morning with a reason to die
醒来的每个清晨都已经想好了去世的种种可能
But I'm really looking for another reason for life
但实际上我却在寻找存活于世的另一种真谛
I'm ready to ****, everything up
我已经准备好把一切弄的乱七八糟
I took a swing at living by the book but never
我挥拳击打那些循规蹈矩生活的人 但是从来都不
(Made it past the prologue)
(让它经过那台奥迪)
Shawty only like me 'cause her daddy don't (daddy don't)
美人只喜欢我因为她的父亲并不爱她
Took her soul 'cause I don't got one of my own (of my own)
汲取走了她的灵魂因为我早已魂飞魄散
I'm too dead inside, I got no love to show (love to show)
我的内心千疮百孔残破凋零,再没有任何爱意可以给予
Somebody stop this pain in my chest
有谁能够扼制我胸腔中无尽的痛苦呢
Never gave into Satan, I'm putting that speculation to rest
永不与撒旦交易,我将把无聊的猜测留到死亡之时
I feel something
我感受到了暗潮涌动
I feel something
我参悟到了冥冥之中
I don't know, this isn't good
我一无所知,这也许不太好
I don't know, this isn't good
我一无所知,这也许不太好
I don't know, this isn't good
我一无所知,这也许不太好
I don't know, this isn't good
我一无所知,这也许不太好
I DON'T KNOW!
我没有任何想法!
I don't know if it's love or hate, and I don't really care
无法分清爱或者恨,并且我根本不在意
(I know I don't care)
我知道我一点都不在意
You made me into this filth, and it really isn't fair
你让我身陷囹圄,这真的不公平极了
But now you gotta deal with it
但现在你却装作无事发生?
I got a noose
我获得了一个项圈
I got a noose
我得到了一根绳索
I got a noose
我拥有了一截活扣
I got a noose
我已罹难于绞刑
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
I got a noose
我获得了一个项圈
I got a noose
我得到了一根绳索
I got a noose
我拥有了一截活扣
I got a noose
我已罹难于绞刑
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
Around my neck, around my neck
缠绕着我的脖颈,寄生于我的颈骨
(Made it past the prologue)
(让他经过奥迪)