madder
我一定已经注意到了
雨后的街道上
私きっと気付いていたの
装作没有听到的 某人在心中哭泣的声音
雨上がりの街で
捂上耳朵
知らないふり胸の奥で誰かが泣いた声
一个人缓缓蹲下
我应该早已把那一天的我 丢在遥远的夜晚里了啊
耳を塞いだ
你在我内心的深处呼吸着
一人きりで蹲りそうになる
碰触到了快要撕裂的心弦
あの日の私は遠い夜に置いてきたはずなのに
回想起了那令人窒息的一吻
流动的痛苦向天空溶化
キミが深く私の中で息をしていて
像是会一直延续下去似的
千切れそうな心の糸に触れてしまうから
茜色溢满了这个世界
一直在被剥夺
息も出来ないようなくちづけを思い出したら
明明连自己都欺骗不了
流れる痛みもこの空に溶け出して
烧毁溃烂的心脏
どこまでもただ続いていくような
被所见天空的颜色浸染
茜がこの世界を塗り潰したんだ
一直看着的
在(泪水)干涸之前都一直看着
强劲的夜风吹干脸颊
ずっと奪われたままで
虽然我已尝试去微笑
自分さえ欺けないまま
悲伤得发不出声音
焼きついて爛れた心にただ
快要坏掉了的美好的记忆
沁みるようにはみ出した空を
然而我无法移开视线
请再给我一个那样的吻吧
いつまでも見ていたの
我在这里哟
涸れるまで見ていたの
还想见到你
迫る夜の風に頬が乾いて
笑ってみるけど
声にならないほど切なくて
壊れそうなほど優しい記憶に
目も逸らせないまま
もう一度だけあのくちづけを
私はここにいるよ
まだキミに会いたい