São amores de Verão, de água salgada, biquini e calção
夏天的热恋 有海水的味道 还有比基尼和泳裤
Vieste do nada, sozinha na praia
没有征兆 你一个人 出现在海滩
Sem direção
不知何去何从
Caiu-me tudo quando percebi que tu vinhas direta a mim
发觉你径直走向我 我不知所措
Mas não sei se há depois de agosto
可我不知道 八月之后是否还会有然后
Ou se queres ficar por aqui
还是你想就此打住?
É um friozinho na barriga ao pôr do sol agarrados
太阳落山时 我们搂在一起 我有点儿七上八下
Promessas na areia e sem saber se queremos isto
沙滩上的誓言 不知道是不是真心
Ou então pomos de lado e tentamos esquecer
我们还是别去想它 努力忘掉吧
É um friozinho na barriga ao pôr do sol agarrados
太阳落山时 我们搂在一起 我有点儿七上八下
Promessas na areia e sem saber se queremos isto
沙滩上的誓言 不知道是不是真心
Ou então pomos de lado ou esperamos que setembro tenha algo a dizer
我们还是别去想它 希望九月会告诉我们答案
Que tenha algo a dizer
让它告诉我们答案
Amores de verão que são tão intensos mas sem intenção
夏日的热恋 热烈却漫不经心
Será que essas promessas que hoje fizemos
说不定今天许下的誓言
Têm razão
没有错
É um fogo que arde e que se vê
如一团炽热的火焰 被我们看见
Que basta só querer que ele dura
只希望它不要熄灭 就足够
Mas eu juro que todos os momentos
但是我保证 所有的片段
Foram mais que uma aventura
并不是偶然
É um friozinho na barriga ao pôr do sol agarrados
太阳落山时 我们搂在一起 我有点儿七上八下
Promessas na areia e sem saber se é isso aí
沙滩上的誓言 不知道是不是就该这样
Ou então pomos de lado e tentamos esquecer
我们还是别去想它 努力忘掉吧
É um friozinho na barriga ao pôr do sol agarrados
太阳落山时 我们搂在一起 我有点儿七上八下
Promessas na areia e sem saber se é isso aí
沙滩上的誓言 不知道是不是就该这样
Ou então pomos de lado ou esperamos que setembro…
我们还是别去想它 希望九月会……
太阳落山时 我们搂在一起 我有点儿七上八下
É um friozinho na barriga ao pôr do sol agarrados
沙滩上的誓言 不知道是不是就该这样
Promessas na areia e sem saber se é isso aí
我们还是别去想它 努力忘掉吧
Ou então pomos de lado e tentamos esquecer
太阳落山时 我们搂在一起 我有点儿七上八下
É um friozinho na barriga ao pôr do sol agarrados
沙滩上的誓言 不知道是不是就该这样
Promessas na areia e sem saber se é isso aí
我们还是别去想它 希望九月会告诉我们答案
Ou então pomos de lado ou esperamos que setembro tenha algo a dizer
让它告诉我们答案
Que tenha algo a dizer