Blizzard
Caught up in a blizzard yesterday.
昨天陷于暴风雪中
Ought to be alone, or so I say.
本应孤独 大概我这么说
I needed a change of scenery.
我需要换个环境
She was really starting to annoy me.
她真的开始激怒我了
我出去购物 打算去所有的古董店
I went out shopping and planned to go to all the vintage stores.
之后我累了 以一些差劲的百货商店作为结束
Then I got tired and ended up in some lame department store.
很不错 因为我发现了一个很酷的腰带
And that's okay, cause I found a really cool belt and..
我感觉重回高中时代
从不知道我错过了多少直到那天
I feel like I'm in high school again,
我为这天激动不已
never knew how much I missed until then.
无论你说什么
And I'm happy for this day.
我都不必像你一样伤悲
No matter what you say,
我在周五的夜晚许下承诺
I don't have to be sad like you.
我首先祈祷 我很好
我坐在板凳上 你调暗灯光
I have a commitment Friday night.
我看着内心的景色
First I say my prayer then I'm alright.
我感觉重回高中时代
I sit in my chair, you dim the light.
从不知道我错过了多少直到那天
When I look I stare with inner sight.
我为这天激动不已
无论你说什么
I feel like I'm in high school again,
我都不必像你一样伤悲
never knew how much I missed until then.
和朋友一起品尝泰国美食
And I'm happy for this day.
我喜欢那个 但并非兴趣盎然
No matter what you say,
你不明白吗 我有些难过
I don't have to be sad like you.
我所做的事都与你无关
我感觉重回高中时代
Met up with some friends for Tai food.
从不知道我错过了多少直到那天
I liked it but wasn't in the mood.
我为这天激动不已
Can't you see that I'm just feeling blue?
无论你说什么
What I do has got nothing to do with you.
我都不必像你一样伤悲
I feel like I'm in high school again,
never knew how much I missed until then.
And I'm happy for this day.
No matter what you say,
I don't have to be sad like you.