作词:やまじ
作曲:やまじ
僕の計画は 冷静さを失って
我的计划 失去了冷静
永久凍結 まだ泣かないで 次があるさ
被永久冻结 先不要哭啊 还有下次呢
悋気の花 夢を見ようぜ
充斥着嫉妒心的花 去在梦中见到它吧
咲く前の事 まだ思い出せないや
绽开之前的事 还是想不起来啊
何回眠ったって 僕はまた
辗转反侧 我仍旧会
このままで 生きていく
以这副模样 苟且偷生下去
観察眼の采配に 明日も踊らされるんだ
给洞察力给予指示 明天也要继续起舞
拒絶反応 意外なところにあって
拒绝反应 事出突然
バレたら最後 警察たちも大慌てさ
在芭蕾的最后 警察们也陷入了慌乱
悪い顔で 過去に知らんぷり
表情凶神恶煞 未曾知晓过去
目に映る物だけじゃもう足りないや
仅仅是映入眼帘的事物的话已经难以满足了啊
散々な目にあった 日々をまた
存在于七零八落的眼眸中 日复一日
花はただ繰り返す
那花只是开了又谢
「もういいかい」 「まだだよ」
“已经够了吗” “还没呢”
返事の鼓動は止まない
回应的心跳无法停止
嘘みたいな夜が 明けないのを
宛若谎言的夜晚 彻夜不明
君には絶対 分かって欲しくない
我绝对不希望你 明白这件事
喉が支えてうまく泳げない
口干舌燥无法好好游泳
何もかもが 元通りに 直らない
一切事物 都不能直接 按原样恢复
散々だとしたって 僕はただ
就算是狼狈不堪的我 也只是
このままで いいから
保持这副模样 就好了
みんな見捨てられない
大家都不能被抛弃啊
深すぎる愛に溺れ
沉溺于深邃的爱中
何回眠ったって 僕はまた
辗转反侧 我仍旧会
このままで 生きていく
以这副模样 苟且偷生下去
観察眼が退化した
洞察力退化
意識の風化は止まない
意识的风化无法停止
翻译:paperfinch