Golden Territory
沃土
Arrangements : VanyAngMJ / Sammy
编曲 : VanyAngMJ / Sammy
[00:26.169]
[00:26.169]
So if you can’t seek the glare upon your heads
若你未曾察觉到周遭炽热的光亮
Why don’t you be the one to vaporize all your fears?
那何不化身成为升华恐惧的一方?
I know all the journeys,you’ve been through
我同你一样经历了无数的迁徙
I know all the struggles,we all do
亦同你一样受够了无尽的磨难
Your unfair fight,in this unfair ride
你于逆旅中的割据,不公中的跌宕
I will be by your side
我将与你同在
I will be by your side
我必与你同行
[01:14.670]
[01:14.670]
I will be by your side
我将与你同在
I will be by your side
我必与你同行
[01:21.919]
[01:21.919]
I will be by your side
我将与你同在
I will be by your side
我必与你同行
[01:30.170]
[01:30.170]
Can you hear me now?
你是否能够听到
We just about to start
我们启程的征诏
Can you hear me now?
你是否能够听到
Behold our kingdom comes
王国坐落的巨响
[01:41.880]
[01:42.629]
So here is a guarantee:
这是一份亲手写下的投名状:
Are you suffocating or being uncertain?
“你是否在不安与窒息中彷徨?
Let me clear it up
就让我拂去所有污浊
You will know that we’ve all been chosen
你必将明了我们是如此耀眼夺目”
[01:56.029]
[01:56.779]
Rise above to see the stars write our names
不停上升去见证星辰书写我们的名讳
(Embracing all the shivered hands)
(直至能够安抚所有颤抖着的双手)
The worst part will never be my enemy
最艰难的磨砺都无法动摇我们分毫
(Why do you still hesitate?)
(别让犹豫和踌躇将你我阻挡)
Spread your hearts to leave a mark across the sea
展开心扉在海尽头铭刻下我们的符号
(Who cares it could be a bitter end?)
(谁会介怀结局是苦涩抑或美好)
Recognize now the limits of your sight and feel
请牢记你的视界所至和步履所达,
They paving with gold will always be our territory
它们将始终镀烙于余晖里,成为我们恒久的疆域。
Honestly I’m about giving up
我曾想过前功尽弃
To Keep dreaming in this dreamless ground
要如何才能在这梦想贫瘠的地方继续,
Tumbling、shuffling,full of scars with no remedy
早已伤痕累累,却又无处归避。
So I‘m screaming out the poems,all my loss
所以我嘶吼着早已遗落的诗句,
Fluctuating among the sun:
我看见它们蛰伏在日照里不断浮现隐去:
“Brilliancy within casualties
“光耀所及,皆为疮痍。
would thou come with me?”
无问止结,可否同行?”
Can you hear me now
你是否能够听到
For all the dizzy youths
致年少时茫然的光阴
Can you hear me now
你是否能够听到
For all the wandering souls
致所有徘徊着的英灵
We are the prayers refuse to grow old
我们是拒绝成长的祈愿人
So cruel but it’s just so true
真谛往往残酷又无从预料
Patiently wait for the bloom
唯有虔诚期盼花期的来到
To conquer the greatest unknowns
协助我们征服未知的荒芜
All your loss,all you’ve found
所有的失去,所有的收获
they’re just scattered all around
它们只是散落一旁的念想
What’s the worth,what is not ?
什么是值得,什么是枉然?
A wish that you could find a place belong
只愿你的心能有归宿安放
All your loss,all you’ve found
所有的失去,所有的收获
they’re just scattered all around
它们只是散落一旁的念想
What’s the worth,what is not ?
什么是值得,什么是枉然?
A wish that you could find a place belong
只愿你的心能有归宿安放
All your loss,all you’ve found
所有的失去,所有的收获
they’re just scattered all around
它们只是散落一旁的念想
What’s the worth,what is not ?
什么是值得,什么是枉然?
A wish that you could find a place belong
只愿你的心能有归宿安放