艾萨克 烦恼多如抽不完的香烟
アイザック1カートンのナーバス
喜怒哀乐都迈着第七和弦的步伐
哀楽セブンスの歩幅
工业区 萦绕着漫天黑烟
工業区黒煙のキャンパス
兰斯顿 不过一场戏剧而已
ラングストン一服のドラマ
品川站里咳嗽声不断
盛装打扮的女性 害怕地搓了搓后背
品川駅が咳き込むので
凌晨昏暗的通道里蹲伏的人
着飾った女性が背中をさすっていた
今天也在贼喊捉贼
うずくまった未明通りでは
臆测之人和色鬼以及知识分子在其中挤了个满满当当
今日も犯人による犯人捜しが
明明都是恶人 却连直面恶人的勇气也没有
憶測と出歯亀と有識者でぎゅうぎゅう詰めだ
不知廉耻的恶人所说的
悪人のくせに悪人面する勇気すらない
那些冠冕堂皇之言
恥知らずの悪人が吐いた
其实都是腐败的思想
道徳によく似たそれは
晚秋的讣告 猎枪的枪声
腐敗する妄想
初雪尚未消融
晩秋の訃報猟銃の発砲
十二月的东北
初雪が未だ逃走
艾萨克 烦恼多如抽不完的烟
十二月の東北
喜怒哀乐都迈着第三和弦的步伐
工业区 萦绕着漫天黑烟
アイザック1カートンのナーバス
兰斯顿 不过一场戏剧而已
哀楽セブンスの歩幅
如果每当有人伤害他人都会感到痛心
工業区黒煙のキャンパス
这终将成为你的死因
ラングストン一服のドラマ
就此看来 温柔时一种病
别人口吐狂言
誰かが誰かを傷つける度に胸を痛めるなら
而我们就要一句句踩着妄言前进
いつかそれが死因になる
无论狂风暴雪还是海潮汹涌
そういう意味では優しさは病だ
即使前路昏暗无光
誰かが吐き捨てたつばを
也要自暴自弃破罐破摔地
少なからず僕らは踏んづけて行進するんだ
为死亡而癫狂
吹雪も大時化も
矿山地崩塌
その先に灯りは見えずとも
将人道主义活埋
やぶれかぶれに自暴自棄に
希望总有一天会消失
死に物狂い
但那是在气绝之时
鉱山の崩落による
艾萨克 烦恼多如抽不完的烟
生き埋めのヒューマニズム
喜怒哀乐都迈着第三和弦的步伐
希望もいつか消える
工业区 萦绕着漫天黑烟
だがそれは息絶える時だ
兰斯顿 不过一场戏剧而已
艾萨克 烦恼多如抽不完的烟
アイザック1カートンのナーバス
喜怒哀乐都迈着第三和弦的步伐
哀楽セブンスの歩幅
工业区 萦绕着漫天黑烟
工業区黒煙のキャンパス
兰斯顿 不过一场戏剧而已
ラングストン一服のドラマ
アイザック1カートンのナーバス
哀楽セブンスの歩幅
工業区黒煙のキャンパス
ラングストン一服のドラマ