不要如此随意地纠缠不清
그렇게 너무 편하게 굴지 마요
现在你我还只是陌路
아직 너와 난 남남이니까
别像小孩子一样纠缠个不停
어린애처럼 보채지 좀 마요
我们根本就没有开始过好吗
아직 시작도 안 했으니까
如孩子玩火般幼稚的爱情真让人厌恶
아이들의 불장난 같은 사랑은 싫어
只是有点退缩而已 我没事
조금 움츠려 있을 뿐이야 난 괜찮아
并不是啊 其实我
아냐 사실 난
仍在怨恨离我而去的他
나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
但我变得冰冷的心里依旧对他
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
心心念念
그리워해요
心心念念
그리워해요
还是放不下他啊
그리워해요
仍在朝思暮想
그리워해요
一直念念不忘啊
그리워해요
何必如此光彩夺目呢
그렇게 너무 밝히지 좀 마요
这世界本来就一片黑暗啊
세상은 원래 어두우니까
为何笑得如此灿烂
어쩜 그렇게 해맑게 웃어요
仔细凝望 才知道是满脸悲伤
자세히 보니 슬픈 표정이야
I know I've been there before
成年人之间斤斤计较的爱情 令人厌恶
어른들의 계산적인 사랑은 싫어
只是有些疲倦了 我没事的
살짝 지쳐있을 뿐이야 난 괜찮아
并不是啊 其实我
아냐 사실 난
仍在怨恨离我而去的他
나를 떠나 보낸 그가 아직 너무 미워요
但我变得冰冷的心里依旧对他
차갑게 식어버린 내 가슴은 아직도 그를
心心念念
그리워해요
心心念念
그리워해요
还是放不下他啊
그리워해요
仍在朝思暮想
그리워해요
一直念念不忘啊
그리워해요
我年少朦胧的爱情 就这样结束了
나의 젊은 날의 사랑은 이렇게 끝이 나네요
你一定要幸福啊
그대 꼭 행복해야 해요
就算过去再久 也是属于你我的回忆
(오랜 시간이) 지나가도 우리 서로 기억해요
那时曾在彼此身边的我们
그땐 서로가 있었음을