I was waiting for the bus one day
某天我在等公交车时
Watched a fight between an artsy couple escalate
看见一对穿着文艺的情侣争执不断
Strawberry cheeks flushed with defeated rage
女生双颊因愤怒而涨得如草莓般通红
Then he spilled his coffee as he frantically explained
男生疯狂地解释着还把手中的咖啡洒落
Maybe if you took a breath
如果你能试着深吸口气冷静下来
You would hear me when I talk to you
或许就能听到我说的话
Threw her necklace in his face
她把她的项链扔到他脸上
Eyes so bright with disappointment
明亮的双眼满是失望
I saw something inside her break
我在她的崩溃中意识到
Everybody knows the feeling
所有人都能体会这种感受
Suddenly he started screaming
突然他开始尖叫
"Caroline, I swear to God I tried
“卡洛琳 我发誓我真的努力过了
I swear to God I tried
我已尝试过各种方法来挽留
Caroline, I swear to God I tried
卡洛琳 我发誓我已努力挣扎了
I swear to God I tried
我向上帝发誓
I swear to God I tried, I swear to God I tried"
我真的尽力了 我向上帝发誓”
Ripped the hem of her skirt as she ran
她跑开时裙摆的褶边被扯掉了
Panicking and weaving through the crowds on Oxford Street
惊慌失措地穿梭在牛津街的人群里
Watched his world dissolve in his hands
目睹他的世界在他自己手中溶解消散
Tried to roll a blem then put his head between his knees, ooh
他试图挽回 然后崩溃地把头埋在膝盖上
Maybe if she took a breath
如果她能深吸口气冷静下来
She would know I did it all for her
她就会知道我做这一切都是为了她
Agony and hints of sage
痛苦以及智者的暗示
Her eyes blind with disappointment
她被失望蒙蔽了双眼
I couldn’t recognize her face
我无法辨认出她了
Shards of glass live in this feeling
这种感觉好比扎手的玻璃碎片
Have to somehow stop her leaving
无论如何要设法阻止她离开
"Caroline, I swear to God I tried
“卡洛琳 我发誓我真的努力过了
I swear to God I tried
我已尝试过各种方法来挽留
Caroline, I swear to God I tried
卡洛琳 我发誓我已努力挣扎了
I swear to God I tried
我向上帝发誓
Caroline, I swear to God I tried
卡洛琳 我发誓我真的努力过了
I swear to God I tried
我已尝试过各种方法来挽留
Caroline, I swear to God I tried
卡洛琳 我发誓我已努力挣扎了
I swear to God I tried
我向上帝发誓
I swear to God I tried, I swear to God I tried"
我真的尽力了 我向上帝发誓
I swear to God I tried, I swear to God I tried"
我真的尽力了 我向上帝发誓”