불빛이 켜지고 창이 열리다가 다시 닫히고
灯光明亮 窗被打开又重新关闭
불빛이 꺼지네
灯光暗了
음악이 켜지고 어깨를 들썩이다 다시 멈추고
音乐奏响 肩微微抖动又恢复平静
음악이 꺼지네
音乐停了
모든걸 다 네게 내 준건 널 위한 건 아냐
我向你付出的一切
그저 난 아무렇지 않기 위한 것 뿐야
并不是为你而行 我只是想装作很平静
모든 것 널 향했던 그건 그게 사랑은 아냐
我为你所做的一切
그저 그렇다고 난 믿고 싶었을 뿐야
并不是所谓爱情 我只是想相信
우린 닿아있다고
我们在一起
어두운 내 앞을 환하게 비춰주길 바랬었던
希望能包围黯淡的我的
그 불빛 너이길
那光火是你
하지만 이미 여기는 아무도 볼 수 없는 캄캄한 그림자
但是这里已是什么也看不见的暗影
안의 마음속
里的内心
모든걸 다 네게 내 준건 널 위한 건 아냐
我向你付出的一切
그저 난 아무렇지 않기 위한 것 뿐야
并不是为你而行 我只是想装作很平静
모든 건 널 향했던 그건 그게 사랑은 아냐
我为你所做的一切
그저 그렇다고 난 믿고 싶었을 뿐야
并不是所谓爱情 我只是想相信
우린 닿아있다고
我们在一起
You can't take my heart
我向你付出的一切
How you feel right now
并不是为你而行 我只是想装作很平静
You can't take my heart
我为你所做的一切
How you feel right now
并不是所谓爱情 我只是想相信
You can't take my heart
说我们在一起 无论何时我们都会在一起
You can't take my heart
但是我们的心却
How you feel right now
说我们是彼此的最后 会一起白头偕老
You can't take my heart
永远不会相同的虚有
How you feel right now
窃窃私语过的约定和盟誓总是若隐又若现
You can't take my heart
即使那样 我们也是彼此的最后 即今走向永远
모든걸 다 네게 내준 건 널 위한 건 아냐
그저 난 아무렇지 않기 위한 것 뿐야
모든 것 널 향했던 그건 그게 사랑은 아냐
그저 그렇다고 난 믿고 싶었을 뿐야
우린 닿아있어 언제까지나 이어질 수 있을 거라고
하지만 우리의 맘은
우린 서로의 마지막이라고 항상 함께일 거라고
항상 같을 수 없음을
속삭였던 약속과 맹세는 자꾸 켜졌다가 꺼져
How you feel right now
그래도 우리는 마지막 이라고 이젠 영원할거라고
How you feel right now