あわれみを下さい
请施予我你的悲悯吧
坠ちた小鸟に
好比你轻抚失坠鸟儿时
そっと触れるような
所给予的同情
かなしみを下さい
请让我感受你的哀恸吧
涙ぐんで见下ろして
眼眶泛泪 哀叹而低下头
可哀想だと口に出して
对我说些哀怜的慰藉来吧
靴の先で転がしても构わないわ
失足绊倒我也不在乎了
汚れててもいいからと
反正早已失去纯洁之身
泥だらけの手を取って
请就这样拾起我那沾满泥泞的手来
ねえ轮になって踊りましょう
来吧 牵手相拥起舞吧
目障りな有象无象は全て
将碍眼的世间万物全部
たべてしまいましょ
吞噬殆尽
スパイスは
增添的辛香料
堪え难いくらいがいいわ
就选近乎令人难受的
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
怯えた小鸟は
惶恐不安的鸟儿
さよならなんて言えなくて
鸣啼不出诀别词
爱を请う仕草で黙り込んで
仅仅缄默不语
つつましいつもりでいた
以虔诚身姿跪地乞求着爱
Lie lie it's a lie not a lie
もう辛い
都令人心痛
散々伤ついて
狠狠遭受伤害后
やさしいせかいに
又有谁不愿奔赴
谁だって行きたいわ
充满善意的世界
ひとつに溶けてしまいましょ
将其全部融为一体吧
憎しみも爱情もむしゃむしゃと
憎恨也好爱情也好全部
頬张ってしまいましょ
于混沌中那香甜四溢的壶中
混沌の甘い甘い壷の中で
大口大口尽情吞噬
Lie lie lie la la la
Lie lie lie la la la
暧昧に笑うから
正因为有你那缥缈模糊的笑颜
会いたいと思うのよ
我才如此盼求与你再会
I know you're here to stay with me
明白你会留在这陪伴我
爱されていたいだけ
我所乞求唯有得你宠爱
Lie lie lie you're to be with me
谎称你会永远陪伴着我
雷鸣の咲くところ
于雷鸣奔腾之处
惨憺たる heavenly feeling
体会悲恸的极致感
爱だけ残ればいい
我乞求残存的是爱
しんしんと
喷涌而出的
かなしみだけがふりつもる
悲戚层层堆叠
愿望も悔恨もただ埋め尽くす
愿望与悔恨彻底掩过
きずな结んだ远い春の日の
那远去的系起我们羁绊的春日
伤迹さえも消えてしまうの
遭刻上的伤会有彻底消失的一天吗?
やがてキラキラ梦の中
于光辉闪耀的梦中
朽ちて行く光は贵方に
逐渐黯淡远去的光
届くはずだから
终将触及你
まぶしくて
如此光辉灿烂
涙が止まらない
令我止不住泪
ねえどうか侧にいて
呐 我乞求你陪伴在身旁
泥だらけの手を取って
拾起我那遍布泥泞的手
离さないで
恳请你不要走
どうかずっと侧にいて
永远陪伴着我
离さないで
请不要离开我
暗くなるの、侧にいて
失去你又将回归黑暗 不要走
离さないで、见えないわ
请不要抛下我 已经失去光了
ただずっと侧にいて
只乞求你留下
离さないで
不要留我一人
ただずっと爱してる
已经只剩