《ハルノユキ from polaris》
(念白)
(光)サクラの花が咲く度に
每当樱花盛开的时候
こんな気持になるのは
就会涌起的这种心情
いつごろからだっけ
到底是从何时开始的?
(两)昼過ぎの 町外れの校舎
午后 在郊外的校舍
散らかった部室
杂乱无章的活动室
机の上にばら撒かれた楽譜
桌上胡乱撒开的乐谱
ずっと 何かを思い出さないまま
总有一种 有些事想不起来的感觉
誰かの声がする
仿佛有谁的声音
誰かをずっと呼んている
始终一直在呼唤着谁
(犬)日の光が少しずつ空気を緩めて
阳光一点一点地缓和着空气
もうすぐ春がやってくる
马上春天就要来了
微睡んだあくびをする
那个睡眼朦胧 打着哈欠
僕の名前を呼ぶ
轻唤我名字的人
誰かをずっと 探している
我一直寻找着那个人
(光)そんな風に目が覚める
就那般感觉里我醒了过来
ここは あの街から随分と離れた
这里是 与那个街道相距甚远的
都会の片隅
大都会里的一处小角落
遠い昔の思い出は
那久远模糊的回忆
春の匂いと一緒に
伴随着春天的气息
今年もまた 僕の元へ...
又在今年的这个时候 回到了我的身边...
(两)春の雪 ヒラヒラと
春天的雪 飘飘然地
一片の想いを隠して
将微不足道的思念隐藏起来
いつまでも いつまでも
就这样永远 永远
届かない 浅い夢のように——
像那触碰不到的淡薄梦境一般——
原唱:
リリィ、さよなら&増田俊樹
词/曲:
ヒロキ
翻唱:
空条两松&犬丸Ssang&雷霆Lighting
曲绘:
雁之&景长凌
和声/PV/LRC:
雷霆Lighting
MIX:
Yuku
(犬)小説は ここで終わり
小说 在此划下句号
繰り返し読みすぎて
反反复复翻阅无数次
擦り切れた ぼろいページ
被磨损了的 破旧书页
もう捨ててしまおうかな
要不索性就把它扔了吧
(光)出来もしない ことさえも
连那些做不到的 事情也一起
はしゃいで 追いかけた日々
在欢欣雀跃的 追逐着的日子里
制服の 僕たちが
身穿制服的我们
この道を駆けていく
在这条道路上奔跑下去
(两)つまらない 見栄と意地と
在那些无聊的虚荣与倔强之后
後悔だけ覚えて
剩下的也就只有后悔
「上手く大人になれたかい?」
「是否成为了不起的大人了?」
どうか 応えてくれ!
请务必回应我啊!
(光&犬)会いたくて 会いたくて
想见你 好想见你
気がつけば また春の匂い
等察觉到的时候 又闻到了春天的气息
(光&两)何度でも 何度でも
不管几次 不论多少次
すり抜けていく 君の面影
擦肩而过的 你的面容身影
(犬&两)そうずっと もうずっと
就那样一直 一直
呼び続けている
不停地呼唤着你
(合)いつかは 消えてしまうから
总有一天 会消失掉的吧
(光)返す機会 失った
失去了回溯回去的机会
言葉も あの楽譜も
还有那些话语 那些乐谱也一样
時が止まった 僕さえも
连这在时间长河中 驻足不前的我
どこにたどり着くだろう
也终将会在他日到达某地吧
(犬)水面が白く染まって
水面被渲染成白色
同じ季節が巡るよ
相同的季节不断循环
「ちゃんと幸せになれたかい?」
「现在是否过得很幸福?」
いつか 教えてくれ
改日 来告诉我吧
(光&犬)春の雪 ヒラヒラと
春天的雪 飘飘然地
一片の想いを包んで
将微不足道的思念包裹起来
(光&两)いつまでも いつまでも
就这样永远 直到永远
届けたい 君のその空へ
向着想见的你所在的那片天空飘去
(犬&两)そうずっと もうずっと
就那样一直 一直
流れていった時間
不停地前进着的时间
(合)いつかは 死んでしまうから
总有一天 也会离开人世吧
(两)たった一度きりの花は やがて枯れても
即便是那绽放一次 就枯萎了的花朵
(犬)春が来る度に また逢えるというらしい
听说也会在春天来临之时 再次邂逅
(光)人ごみの街中でも この桜の川辺でも
在人山人海的大街上 或是在这樱花树的河畔
(合)平等に訪れる 終わりと始まりを
所有事物都将面临起始和终结 一视同仁的时间
優しく濡らしていく
温柔地浸透所有一切
(犬)春の雪 ヒラヒラと
春天的雪 飘飘然地
一片の想いを許して
原谅那份将微不足道的思念
(两)いつまでも いつまでも
就这样永远 直到永远
届けたい 君の空まで
直到飘向想见的你所在的那片天空为止
(合)会いたくて いま会いたくて
想见你 现在马上想见你
泣き出しそうな この春の匂い
这份春天的气息让人忍不住流下眼泪
何度でも 何度でも
不管几次 不论多少次
すり抜けていく君の幻
看见擦肩而过的你的幻象
そうずっと もうずっと
就那样一直 一直
呼び続けている
不停地呼唤着你
いつかは 忘れてしまうから
终有一日 会把你忘却的吧
(光)うわごとのように 君の名前を
而你的名字 也只会存在于梦话里