Flag
落としたばかりの涙は
あたたかい受け皿を探していた
人と自分とを比べるときには
身勝手なてんびんを使っていた
才落下的眼泪
寻找着温暖的托盘
落書きされた過去たちに
别人和自己对比的时候
笑顔で手を振ることはできないよ
操纵自私的天平
曖昧な海を泳いでいる
无法做到
リアルという陸を飛び出してきた
笑着用手挥去胡乱涂鸦般的过去
在暧昧的海中游泳
生きたいけど生きにくくて
冲出叫做真实的大陆
この街に沈んでしまいそう
想要生活下去却苦于生存
疑いもなく全て信じて
就要没入这街道中
誰もが生まれてきたはずなのに
毫无疑惑地全部相信
明明所有人都是一样地诞生
人はいつでも寂しい生き物なんだね
却是中无时无刻都孤寂的生物
苦しみから逃げて
从痛苦中逃离
いつもかたくなに自分だけの殻をつくり
总是顽固地堆砌自己的外壳
閉じこもってしまう
将自己封闭起来
ここにいていいと言ってほしい
希望你说出在这里也没关系
そばにいてほしいんだ
希望你在我身边啊
あなたは私の存在理由
你是我存在的理由
互相将虚伪的卡片
互いに偽りでくった
递到对方胸前
カードを胸に差し出し合っている
几段无法释怀的对话
やるせない会話がいくつもの
饰演了无法释怀的社会
やるせない社会を演じてきた
不管前进了多少
也没有完成任何一件事
どれだけ前に進んでも
有时也会几乎哭出来
やり尽したものは何もない
但愿注意到这小小的信号
泣き出しそうになる時もある
如果将零散的梦想也好 爱也好 全部复位的话
小さなサインに気づいてほしくて
就能够看到什么吧
自己的居所并不是被给予的东西
半端な夢も愛も全部リセットしたら
而是创造的结果
何か見えるだろう
如果连反复袭来的孤独
自分の居場所は与えてくれるものじゃない
都能够怜爱地看待的话
作り出すものだから
这个世界上独一无二的
繰り返していく孤独さえ
只属于自己的旗帜
愛しく思えたなら
无论是谁即使犹豫
也会伸出手
この世で2つとない
将其高高举起
自分だけの旗を
一切生灵
誰もがためらいながらも
都一定有它确切的意义
手を伸ばして高らかに
幸福是自己制造的东西
かかげているんだ
因此关于你
我会尽我所想地去努力
生きとしいけるすべてのものには
这就是我
必ず確かな意味がある
爱并想要被爱 永远
幸せは自分で作り出すものだろう
爱并希望被爱 无论何时
だからあなたのこと
考えるだけで頑張れる
そんな私がいる
愛して愛されたいんだ ずっと
愛して愛されたいんだ いつでも
Simple Treasure 专辑歌曲
川嶋あい 热门歌曲
更多专辑
# | 专辑 | |
---|---|---|
1 | 12個の歌 | |
2 | 2424 | |
3 | Document | |
4 | compass | |
5 | My Favorite Songs~旅立ち~ | |
6 | 春の夢 | |
7 | 空はここにある | |
8 | 絶望と希望 | |
9 | 絆 | |
10 | My Favorite Songs ~WING~ |