北極星 (ニーヌファブシ)
音もなく
四下无声
風もなく
风平浪静
ただ見上げれば
只要仰起头
北極星(ニーヌファブシ)
就能看到 北极星
海の道
走在海岸
守礼の道
走在守礼之路
拓く熱と共にあった(トゥムアタン)
总有你的光芒相伴
俺たちの(ワッターヌ)道を照らせとは言わない
无需照亮我们的路
しるべと見つめ
我们只要凝视着你
ひたすらに
就可以一直
前に
向前
前に
向前
進むだけ
一路前进
そのままそこに
请就这样 在这里
静かに光れ
静静地发光吧
ヒヤ リュウキュウヌ カジフチニーセーター (さぁ 琉球の荒ぶる同志よ)
啊 琉球大地上的人们
ナマ ヒサナラセー タチマイウドゥレー(今 足を鳴らし 立ち舞い踊れ)
现在 尽情地舞蹈吧
ククルヌウチニ ククルヌウチニヤ (心の中に 心の中には)
在心中 在心中
カンアジミーン ニーヌファブシ (必ず見えている 北極星)
一定会看见你 北极星
強くなり
变得更强
弱くなり
回归弱小
浮かび留まる
多像明灭闪烁的
北極星(ニーヌファブシ)
北极星
光り廻る 星々の
闪烁的群星之中
要とならんと決めたのか
追求的是什么
勝てばこそ輝き光る
是为了胜利 闪耀着光芒吧
友(ドゥシグワァ)の顔(チラ)よ
看到同伴的笑脸
それのみが
只要这样
今、誇りと熱に変わる
如今 就可以热血沸腾
全ての意味がそこにある
因为这就是全部的意义
ヒヤ リュウキュウヌ カジフチニーセーター (さぁ 琉球の荒ぶる友よ)
啊 琉球大地上的人们
ナマ ヒサナラセー タチマイウドゥレー (今 足を鳴らし 立ち舞い踊れ)
现在 尽情地舞蹈吧
アヌヒヌグトゥシ ククルウチュシー (心を映して)
映照出自己的内心
マタ (また)
让我们再
マジュン カタラヤ ニーヌファブシ (一緒に踊ろう 北極星)
一起舞蹈吧 北极星
マジュン カタラヤ ニーヌファブシ (一緒に踊ろう 北極星)
一起舞蹈吧 北极星