오랜만이야 잘지냈니
好久不见 过得好吗
난 참 잘지냈어
我真的过得很好
어떻게든 잘되겠지 아무일도 없을거야
无论如何 会好的吧 什么事情 都会没有
난 이제 끝도 없어
我现在已无法结束
이미 나를 떠난 너를
已经离开我的你
나를 홀로 두고 간 널
独自留下我的你
왜 아직 그리워해
为什么到现在还会想念
다시 너를 만나러 가는 길
为了再次见到你而出发
거울 앞을 봤어
在镜子前打量
내 모습 예뻐보여 화장도 좋아
我的样子看起来很美 妆容也不错
무슨 말을 먼저 꺼낼까
应该要先说些什么呢
남자친구가 생겼단 거짓말 해버릴까
要不然谎称有了男朋友
오랜만이야 너무 너 어떻게 지내
实在太久不见 你过得怎样
난 참 잘 지내왔어 씩씩하게
我真的过得很好 很坚强
오랜만이야 너무 너 어떻게 지냈니
实在太久不见 你过得怎样
난 참 잘 지냈어
我真的过得很好
너무 행복하게 살아
生活得十分幸福
다시 너의 전화를 받고
再次接到你的电话
다시 혼란에 깊이 빠져 들고
再次深深陷入混乱
세상이 무너져 내리고
我的世界崩塌了
모두 찢겨버린 너의 기억들을
所有被撕裂的关于你的回忆
다시 기억해내고
再次浮现脑海
한참을 울니 숨이 가빠 가슴이 아파
久久哭泣 心痛得无法呼吸
나를 이렇게 만든 니가 나빠
让我变成这样的你太讨厌
서로운 생각 끊이질 않아
彼此的想法不断冒出
모두 다 잊었네 내딴의 어리석은 착각
已经全都忘记只是我愚蠢的错觉
아무 말도 못하겠어 이럴줄은 몰랐었어
不曾想到会是这样 什么话都说不出来
나 이제 어떻게 해
我现在该怎么办
생각 했던 얘기들은
想说的话
아무것도 기억 안나
一点都想不起来
왜 아직 이런거야
为什么到现在还是这样
다시 너를 만나고 오는 길
再次与你相见后的归路
거울 앞을 봤어 내 모습 슬퍼보여
镜子里的我看上去无比悲伤
이게 다 뭐야
这都是些什么
너를 생각 하면 할수록
越想起你越沉迷
흘러 내리는 눈물
眼泪就流下来
그럴수록 난 더 비참해져
越是这样我越悲惨
오랜만이야 너무 너 어떻게 지내
实在太久不见 你过得怎样
난 참 잘 지내왔어 씩씩하게
我真的过得很好 很坚强
오랜만이야 너무 너 어떻게 지냈니
实在太久不见 你过得怎样
난 참 잘 지냈어
我真的过得很好
너무 행복하게 살아
生活得十分幸福
너무 행복하게 살아
生活得十分幸福
오랜만이야 너무 너 어떻게 지내
实在太久不见 你过得怎样
난 참 잘 지내왔어 씩씩하게
我真的过得很好 很坚强
오랜만이야 너무 너 어떻게 지냈니
实在太久不见 你过得怎样
난 참 잘 지냈어
我真的过得很好
제발 행복하게 살아
一定要幸福的生活